24小时热门版块排行榜    

查看: 1881  |  回复: 9

songdaofeng

银虫 (著名写手)

[求助] 请投过Journal of Materials Chemistry 或者 RSC数据库的虫友们帮帮忙!

投稿时用的是360浏览器,当时看到了下面图片的内容,没太在意,就往下操作了。现在已经34天了,还是under review 的状态。一开始,看不到提交之后的PDF,每次点击view submission , 都是什么都不显示,后来用IE浏览器,发现没有下面图片中的红框了,也可以看到提交后生成的PDF版本!但是,用360浏览器,是否提交没成功呢,或者说编辑没收到稿子,所以这么久还是没消息?

111.jpg
回复此楼

» 猜你喜欢

» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

gwjx

木虫 (著名写手)

【答案】应助回帖

感谢参与,应助指数 +1
是说你用了一些去广告的软件,这些可能会屏蔽一些邮件提醒什么的。

我一直用的Chrome,感觉不错。
2楼2013-03-04 18:23:46
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

avast2009

荣誉版主 (职业作家)

努力、勤奋!

优秀版主优秀版主优秀版主优秀版主优秀版主

【答案】应助回帖


感谢参与,应助指数 +1
songdaofeng: 金币+1 2013-03-04 21:50:56
内容已删除
3楼2013-03-04 18:44:34
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

nono2009

超级版主 (文学泰斗)

No gains, no pains.

优秀区长优秀区长优秀区长优秀区长优秀版主

【答案】应助回帖

感谢参与,应助指数 +1
看看网上的稿件状态,就可以判断是否投稿成功。
4楼2013-03-04 19:12:00
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

lilin_sensor

铜虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

感谢参与,应助指数 +1
如果我是你,就给support写封Email。
Sensor/pointing/changes
5楼2013-03-04 21:33:47
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

songdaofeng

银虫 (著名写手)

引用回帖:
4楼: Originally posted by nono2009 at 2013-03-04 19:12:00
看看网上的稿件状态,就可以判断是否投稿成功。

状态是under review
6楼2013-03-04 21:49:56
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

nono2009

超级版主 (文学泰斗)

No gains, no pains.

优秀区长优秀区长优秀区长优秀区长优秀版主

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
songdaofeng: 金币+9, 1 2013-03-04 21:52:36
引用回帖:
6楼: Originally posted by songdaofeng at 2013-03-04 21:49:56
状态是under review...

那说明投稿已经成功,目前是在外审阶段
7楼2013-03-04 21:50:38
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

songdaofeng

银虫 (著名写手)

内容已删除
8楼2013-03-04 21:52:12
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

songdaofeng

银虫 (著名写手)

引用回帖:
7楼: Originally posted by nono2009 at 2013-03-04 21:50:38
那说明投稿已经成功,目前是在外审阶段...

哦,因为有一个view submission,点击之后,会生成投出文章的PDF,感觉编辑应该收到了
9楼2013-03-04 21:54:06
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

xinky

金虫 (小有名气)

under review,就是审稿中……这个过程看审稿人而定,之后马上就能收到decision letter, RSC的投稿系统还是挺不错的。
无限怀念朱总理!
10楼2013-03-06 13:34:01
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 songdaofeng 的主题更新
信息提示
请填处理意见