| 查看: 394 | 回复: 7 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | |||
[交流]
寻找一个合适的在线翻译!
|
|||
|
这几天一直在翻译一份资料,是关于一个反应器的设计原则的,无奈英语有词汇限,大家可不可以帮忙介绍几个化工专业英语的在线翻译,谢谢了! PS:我在百度上搜了,但是没有太合适的,希望大家帮帮我这只小笨虫哦! |
» 猜你喜欢
计算机、0854电子信息(085401-058412)调剂
已经有5人回复
国自然申请面上模板最新2026版出了吗?
已经有13人回复
基金委咋了?2026年的指南还没有出来?
已经有3人回复
Materials Today Chemistry审稿周期
已经有5人回复
溴的反应液脱色
已经有7人回复
推荐一本书
已经有12人回复
基金申报
已经有4人回复
纳米粒子粒径的测量
已经有7人回复
常年博士招收(双一流,工科)
已经有4人回复
有没有人能给点建议
已经有5人回复

8楼2007-08-12 11:25:11
在线翻译
★
wangyulnu(金币+1,VIP+0):谢谢帮助
wangyulnu(金币+1,VIP+0):谢谢帮助
|
在线翻译首推谷歌 http://www.google.cn/language_tools?hl=zh-CN 翻译出来的东西还不算离谱,勉强能过的去。最好再结合一个金山词霸,对照着自己检查一遍,应该没问题的。 |
2楼2007-08-11 13:46:08
kelen3
木虫 (正式写手)
- 应助: 1 (幼儿园)
- 金币: 2781.2
- 散金: 33
- 红花: 2
- 帖子: 390
- 在线: 154小时
- 虫号: 300616
- 注册: 2006-11-26
- 专业: 应用高分子化学与物理
3楼2007-08-11 15:20:51

4楼2007-08-11 18:51:18











回复此楼
