| 查看: 331 | 回复: 0 | |||
[交流]
Against Love拒绝爱情
|
|
看了凯瑟琳的一首诗,她的作品多表现出传统的虔诚和伤感。很符合我此刻的意境,翻译过来,让大家欣赏欣赏! Hence Cupid! with your cheating toys, 从现在开始,丘比特!收起你消遣的游戏, Your real griefs,and painted joys, 真实的悲伤和虚假的快乐, Your pleasure which itself destroys. 你的快乐本身就是毁灭性的。 Lovers like men in fevers burn and rave, 恋人们像发烧一样盲目目热情而狂躁, And only what will injre them do crave. 只有那些伤害他们的才是他们所渴望的。 Men's weakness makes love so severe, 人类的脆弱让爱情如此不堪一击, They give him power by their fear, 于是,他们的恐惧给了自己更多的的力量, And make the shackles which they wear. 同时也给自己戴上了沉重的脚链。 Who to another does his heart submit, 那些心有所属的人, Makes his own idol,and then worships it. 只是在自己心中塑造了一个偶像,然后膜顶崇拜。 Him whose heart is all his own, 他的心仍是属于他自己的, Peace and liberty does crown, 安宁和平和才是至上的, He apprehends no killing frown. 他的忧虑并没有让他皱眉。 He feels no raptures which are joys diseased, 他欣喜也只是痛苦的愉悦, And is not much transported,but still pleased. 除了高兴,似乎并没有太多的情感。 原文:http://emulate.diandian.com/meiwen20130108 |
» 猜你喜欢
体制内长辈说体制内绝大部分一辈子在底层,如同你们一样大部分普通教师忙且收入低
已经有7人回复
过年走亲戚时感受到了所开私家车的鄙视链
已经有9人回复
今年春晚有几个节目很不错,点赞!
已经有10人回复
情人节自我反思:在爱情中有过遗憾吗?
已经有10人回复
基金正文30页指的是报告正文还是整个申请书
已经有5人回复














回复此楼