24小时热门版块排行榜    

查看: 705  |  回复: 5
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

qinwei000

禁虫 (小有名气)

本帖内容被屏蔽

已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

tinger1989

木虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

感觉这个being像是有点问题,不太确定啊
我知道这一切早已注定,抗争只是为了微笑的离去
3楼2012-12-27 14:12:34
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 6 个回答

qinwei000

禁虫 (小有名气)

本帖内容被屏蔽

2楼2012-12-27 11:29:51
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

xiangyi007

金虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

★ ★ ★
220chengeng: 金币+1, 感谢应助。 2012-12-27 16:48:47
qinwei000: 金币+2, 翻译EPI+1, 有帮助 2012-12-27 21:26:54
这个句子这样子没有谓语动词的,being好像用的也不对。
个人认为应该写成Then, (we) cleave the fiber to ensure that the small holes are blocked by the cured polymer but the central lager hole is kept on opening.
每天提升一点点……
4楼2012-12-27 16:07:21
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

xxflovezj520

金虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

Then, cleaving the fiber to ensure the small holes being blocked by the cured polymer but the central lager hole is still open.
5楼2012-12-27 19:30:09
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
信息提示
请填处理意见