24小时热门版块排行榜    

查看: 263  |  回复: 0

myIDname

木虫 (著名写手)

人民大会堂首席清洁工

[交流] 2012/11/23 news of the week@SCIENCE 报导二:科学家游说欧盟主席们取消预算消减

本周第二条新闻,原文链接:http://www.sciencemag.org/content/338/6110/1014.1.full.pdf

Brussels 2

Scientists Lobby E.U. Presidents To Prevent Budget Cuts
科学家游说欧盟主席们取消预算消减


A delegation led by Nobel laureates Tim Hunt and Jules Hoffmann on 15 November met with the European Union’s three presidents—European Parliament President Martin Schulz, European Council President Herman Van Rompuy, and European Commission President José Manuel Barroso—to lobby them to spare research funding from looming cuts in the European Union’s budget.

诺贝尔奖获得者Tim Hunt和Jules Hoffmann率领的代表团11月15日会见了欧盟的三位主席:欧盟议会主席Martin Schulz,欧盟理事会主席Herman Van Rompuy和欧盟委员会主席José Manuel Barroso。此次会见代表团意在游说三位主席,希望能够在欧盟预算中把迫在眉睫的科研基金消减取消掉。


A growing chorus of scientists and research organizations across Europe has been arguing that research funding should be protected from cuts because it offers a path out of the crisis and a way to strengthen the European Union’s economy in the long term. “They’re on our side, no question about that,” Hunt says, referring to the three presidents. “Van Rompuy said he’d do his best to protect [research funds]” in upcoming negotiations, Hunt adds. Van Rompuy’s support may matter most in the short term, as the European Council—the body representing the governments of the member states—has the most power over spending.

欧洲范围内的科学家和科研院所共同保卫科研基金免于消减的呼声越来越高涨,他们认为科学研究不仅能提供解决(当下)经济危机的办法,而且还能改善欧盟未来长期的经济形势。Hunt说,三位欧盟主席“他们是支持我们的,毋庸置疑”,他还补充道,在接下来的谈判中“Van Rompuy说他会尽力保护(科研基金)”。欧盟理事会是欧盟盟国政府的代表,很大程度上决定着经费的走向,所以作为主席的Van Rompuy,他的支持可能在短期内是最关键的。

***************************************************************
Science的原文和本翻译仅用于网友交流学习之用,若您有其它用途,比如商业用途等,请联系Science杂志社了解原文使用权等相关事宜。谢谢!
回复此楼
我们这里有勇敢的人民/荜路蓝缕以启山林/我们这里有无穷的生命/水牛稻米香蕉玉兰花
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 myIDname 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见