24小时热门版块排行榜    

北京石油化工学院2026年研究生招生接收调剂公告
查看: 5846  |  回复: 68
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

求知者001

荣誉版主 (知名作家)

全球通,能否?!

优秀版主优秀版主优秀版主

[交流] 一首英文歌曲《Yellow》——送给胆小的你。 已有36人参与

Yellow



    今日推荐英文歌曲《Yellow》。歌者的声音很沁入人心,让我的心跟着很安静,莫名的开始幻想什么。与大家一起分享。




Yellow
Look at the stars 仰望天上的星星
Look how they shine for you 看着它们为你绽放光芒
And everything you do
Yeah, they were all yellow 而你却如此胆怯小心

I came along 跟随着你
I wrote a song for you 我为你写下了一首情歌
And all the things you do 因为你表现出的胆怯小心
And it was called yellow 歌名叫做"黄色"

So then I took my turn 我会全心全意
Oh what a thing to have done 想突破你的心房赢得你的芳心
And it was all yellow 却也担心害怕起来

Your skin, oh yeah your skin and bones 你的肌肤
Turn into something beautiful 是如此的美丽脱俗而真实
D'you know? 你该知道
You know I love you so 我不可自拔的爱上了你
You know I love you so 你该明了我已经深深地爱上了你

I swam across 整个心早已游向你
I jumped across for you 整个人急着想飞奔到你面前却又却步
Oh what a thing to do 不知如何靠近你
'Cos you were all yellow 因为你是如此胆怯小心

I drew a line 我画出你的肖像
I drew a line for you 我画下了你的样子
Oh what a thing to do 却不知该如何表示
And it was all yellow 因为你是如此胆怯小心

And your skin, oh yeah your skin and bones 你的肌肤
Turn into something beautiful 是如此美丽脱俗而真实
D'you know? 你该知道
For you I bleed myself dry 我愿为你抛开一切
For you I bleed myself dry 你该明了,我为你失去生命也不可惜

It's true 这是真的
Look how they shine for you 星星都因为你绽放光芒
Look how they shine for you 星星都因为你绽放光芒
Look how they shine for you 看!它们都为你绽放光芒
Look how they shine for you 看!它们都为你绽放光芒
Look how they shine for you 星星都因为你绽放光芒
Look how they shine

Look at the stars 仰望天上的星星
Look how they shine for you 看着它们为你绽放光芒
And all the things that you do 而你却如此胆怯小心




[ Last edited by 求知者001 on 2012-10-28 at 16:37 ]
回复此楼

» 本帖已获得的红花(最新10朵)

» 猜你喜欢

人生最曼妙的风景,是内心的淡定与从容。
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

求知者001

荣誉版主 (知名作家)

全球通,能否?!

优秀版主优秀版主优秀版主

引用回帖:
29楼: Originally posted by amilyzhang at 2012-10-30 14:53:05
yellow 的注解有以下几个,这里应该是选项4吧.
adj.
1. 黄(色)的
2. (因年代久远、旧纸)泛黄的
3. 皮肤黄色的
4. 怯懦的,胆怯的,胆小的
5. (某些报刊)耸人听闻的,低级趣味的
6. 嫉妒的;猜疑的...

嗯嗯,是滴哇,
真是用心的孩纸,特意查啦意思。
人生最曼妙的风景,是内心的淡定与从容。
32楼2012-10-30 22:45:31
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 69 个回答

wry3300

版主 (文学泰斗)

优秀版主优秀版主


小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
I took my turn ~~~~~~~
此树是我栽,此路是我开,手中一支笔,管挖不管“填”——果果哥
2楼2012-10-28 16:36:25
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

求知者001

荣誉版主 (知名作家)

全球通,能否?!

优秀版主优秀版主优秀版主

引用回帖:
2楼: Originally posted by wry3300 at 2012-10-28 16:36:25
I took my turn ~~~~~~~

Guoguoge的飞毛腿果然不同凡响!
人生最曼妙的风景,是内心的淡定与从容。
3楼2012-10-28 16:38:52
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

etin

荣誉版主 (知名作家)

优秀版主优秀版主


小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
中文歌名叫啥来着?
淡定如风,坚毅如艾
5楼2012-10-28 16:51:16
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
普通表情 高级回复 (可上传附件)
最具人气热帖推荐 [查看全部] 作者 回/看 最后发表
[考研] 305求调剂 +7 RuiFairyrui 2026-03-28 7/350 2026-03-29 00:40 by 544594351
[考研] 生物学学硕,一志愿湖南大学,初试成绩338 +6 YYYYYNNNNN 2026-03-26 7/350 2026-03-28 20:52 by 唐沐儿
[考研] 283求调剂 +3 A child 2026-03-28 3/150 2026-03-28 15:41 by ms629
[考研] 286求调剂 +12 PolarBear11 2026-03-26 12/600 2026-03-28 12:14 by zllcz
[考研] 283求调剂 +7 A child 2026-03-28 7/350 2026-03-28 12:05 by zllcz
[材料工程] 一志愿C9材料与化工专业总分300求调剂 +8 曼111 2026-03-24 9/450 2026-03-28 07:58 by YYYYX1234
[考研] 328求调剂 +7 嗯滴的基本都 2026-03-27 7/350 2026-03-28 04:19 by fmesaito
[考研] 340求调剂 +5 jhx777 2026-03-27 5/250 2026-03-28 04:18 by fmesaito
[考研] 331环境科学与工程求调剂 +3 熠然好运气 2026-03-27 3/150 2026-03-28 04:11 by fmesaito
[考研] 315分求调剂 +7 26考研上岸版26 2026-03-26 7/350 2026-03-28 04:05 by fmesaito
[考研] 0703化学求调剂,各位老师看看我!!! +5 祁祺祺 2026-03-25 5/250 2026-03-27 21:44 by 东方猪猪
[考研] 一志愿南师大0703化学 275求调剂 +4 Ripcord上岸 2026-03-27 4/200 2026-03-27 17:00 by zhyzzh
[考研] 复试调剂,一志愿南农083200食品科学与工程 +5 XQTJZ 2026-03-26 5/250 2026-03-27 14:49 by 狂炫麦当当
[考研] 322求调剂 +4 我真的很想学习 2026-03-23 4/200 2026-03-27 13:51 by 杨杨杨紫
[考研] 324求调剂 +5 hanamiko 2026-03-26 5/250 2026-03-27 10:33 by wangjy2002
[考研] 求调剂 +8 Auroracx 2026-03-22 8/400 2026-03-26 19:55 by 不吃魚的貓
[考研] 085602 289分求调剂 +8 WWW西西弗斯 2026-03-24 8/400 2026-03-26 16:33 by 不吃魚的貓
[考研] 材料与化工304求B区调剂 +3 邱gl 2026-03-25 3/150 2026-03-25 19:03 by Ainin_
[考研] 一志愿武理085500机械专业总分300求调剂 +3 an10101 2026-03-24 7/350 2026-03-25 00:00 by 山鬼0-
[考研] 材料考研调剂生 +3 黄粱一梦千年 2026-03-24 3/150 2026-03-24 17:00 by barlinike
信息提示
请填处理意见