24小时热门版块排行榜    

查看: 1239  |  回复: 27

古可ぷ

荣誉版主 (文坛精英)

优秀区长优秀版主优秀版主

okitworks: 回帖置顶 2012-10-28 17:32:00
The science team requested Mastcam and Navcam mosaics of outcrops in the direction of Glenelg
向着Glenelg的方向,科学团队获取了探出的Mastcam和Navcam仪器的拼接图像
在Glenelg的路上,科学家们在好奇号的全景摄像机和导航像机上取得了全景图像。
(mosaics马赛克图组成全景图的意思,偶的观点是;另外in the direction of gelnelg应该是在什么的路上比较好,因为好奇号是朝那个区域奔去的,requested翻译为取出、取得,增译了一下修饰全景摄像机和导航相机的词语)
非吾小天下,才高而已;非吾纵古今,时赋而已;非吾睨九州,宏观而已;三非焉罪?无梦至胜
21楼2012-10-28 16:47:12
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

okitworks

木虫 (著名写手)

优秀版主

引用回帖:
21楼: Originally posted by 古可ぷ at 2012-10-28 16:47:12
The science team requested Mastcam and Navcam mosaics of outcrops in the direction of Glenelg
向着Glenelg的方向,科学团队获取了探出的Mastcam和Navcam仪器的拼接图像
在Glenelg的路上,科学家们在好奇号的 ...

这三处修正都非常到位,即时采纳并着手修改原文翻译。
拜谢古区。
22楼2012-10-28 17:31:57
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

myIDname

木虫 (著名写手)

人民大会堂首席清洁工

okitworks: 回帖置顶 2012-10-29 16:31:14
The science team requested Mastcam and Navcam mosaics of outcrops in the direction of Glenelg

科学家们从M和N摄像机上获取了好奇号在去往Glenelg路上拍摄的裸露岩石的拼接图。我的感觉是in the direction of Glenelg修饰outcrops,表明岩石的方位,而不是修饰整个句子。
我们这里有勇敢的人民/荜路蓝缕以启山林/我们这里有无穷的生命/水牛稻米香蕉玉兰花
23楼2012-10-29 14:23:49
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

okitworks

木虫 (著名写手)

优秀版主

引用回帖:
23楼: Originally posted by myIDname at 2012-10-29 14:23:49
The science team requested Mastcam and Navcam mosaics of outcrops in the direction of Glenelg

科学家们从M和N摄像机上获取了好奇号在去往Glenelg路上拍摄的裸露岩石的拼接图。我的感觉是in the direction  ...

谢谢专家~ outcrop是裸露岩石的意思哇。
结合视频画面可否再探讨一下in the direction of Glenelg是否确实是修饰outcrops呢。
24楼2012-10-29 16:32:59
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

myIDname

木虫 (著名写手)

人民大会堂首席清洁工

okitworks: 回帖置顶 2012-10-30 08:26:57
引用回帖:
24楼: Originally posted by okitworks at 2012-10-29 16:32:59
谢谢专家~ outcrop是裸露岩石的意思哇。
结合视频画面可否再探讨一下in the direction of Glenelg是否确实是修饰outcrops呢。...

I'm afraid my translation need to be corrected.  Based on examples from 词霸iciba "in the direction" indicates the evolution of the action/behavior instead of the location of the item, the conclusion is that "in the direction" should describes the action of  "request", not the location of the outcrops.
btw, it seems the video doesn't offer us more detailed information about this.

I can not type Chinese in my office, sorry about that...

» 本帖已获得的红花(最新10朵)

我们这里有勇敢的人民/荜路蓝缕以启山林/我们这里有无穷的生命/水牛稻米香蕉玉兰花
25楼2012-10-30 01:47:08
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

tigerkf

木虫 (知名作家)

The science team requested Mastcam and Navcam mosaics of outcrops in the direction of Glenelg, to plan Curiosity's journey to this next science destination.
在去往Glenelg的路上,科学家们在好奇号Mastcam(全景摄像机)和Navcam(导航摄像机)上获取了裸露岩石的拼接全景图像(此句翻译不太确定,请教讨论),
这样如何:科学家们在好奇号Mastcam(全景摄像机)和Navcam(导航摄像机)上获取了在去往Glenelg的路上的裸露的岩石的拼接全景图像(此句翻译不太确定,请教讨论),
阿弥陀佛
26楼2012-10-30 03:53:43
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

okitworks

木虫 (著名写手)

优秀版主

送鲜花一朵
引用回帖:
25楼: Originally posted by myIDname at 2012-10-30 01:47:08
I'm afraid my translation need to be corrected.  Based on examples from 词霸iciba "in the direction" indicates the evolution of the action/behavior instead of the location of the item, the ...

I appreciate your further study for the translation 'in the direction of Gelnelg', it is as clear as a bell.
27楼2012-10-30 08:31:01
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

okitworks

木虫 (著名写手)

优秀版主

引用回帖:
26楼: Originally posted by tigerkf at 2012-10-30 03:53:43
The science team requested Mastcam and Navcam mosaics of outcrops in the direction of Glenelg, to plan Curiosity's journey to this next science destination.
在去往Glenelg的路上,科学家们在好奇号Mas ...

谢谢参与讨论,把这句表征方位的句子成分放在外面或者里面我个人认为木有改变掉句子的意思。
28楼2012-10-30 08:33:26
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 okitworks 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见