24小时热门版块排行榜    

查看: 902  |  回复: 4

yanglie

木虫 (著名写手)

[交流] 收到一封奇怪的信,求鉴定 已有4人参与

Excuse me please. You cited my work but I can not understand. Could
you please tanslate in English. Thank you!
Kind regards,
回复此楼

» 猜你喜欢

» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

chunlong0377

木虫 (正式写手)


小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
你对引用他工作的部分在文章里解释不够清楚?

[ 发自手机版 http://muchong.com/3g ]
NCS
2楼2012-10-08 23:02:10
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

qshuang21

至尊木虫 (职业作家)

金色闪电


小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
好像不是用英语写的,但是引用了他/她的工作,所以他想让你翻译成英语,这个还真是个较真的人
《忆江南》:柳絮浮香因霏雨,倩影顾盼黛飞寒。月桂轻笼浮云静,亦非梦境亦非禅。
3楼2012-10-09 07:36:00
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

hq_angel

铁杆木虫 (职业作家)

你是不是在中文文章中引用了他的内容,他要求你翻译一下。
三人行必有我师
4楼2012-10-09 09:57:08
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

bnutemp

木虫 (著名写手)


小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
你就给他道歉一下呗,说不好意思引用了他的文章,不知道他的文章不让引用,以后记住了。
5楼2012-10-09 11:11:43
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 yanglie 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见