| ²é¿´: 779 | »Ø¸´: 2 | |||
| µ±Ç°Ö÷ÌâÒѾ´æµµ¡£ | |||
[×ÊÔ´]
±¨¹Øµ¥Éϳ£³öÏÖµÄÓ¢Îĵ¥´Ê¼°Ëõд
|
|||
|
¡¾·ÖÏí¡¿±¨¹Øµ¥Éϳ£³öÏÖµÄÓ¢Îĵ¥´ÊËõд £¨ÒÑËÑË÷£¬ÎÞÖØ¸´£© ¡¡¡¡Ò»£®µ¥Ö¤£¨Documents) ¡¡¡¡½ø³ö¿ÚÒµÎñÉæ¼°µÄµ¥Ö¤×ܵİüÀ¨Èý´óÀࣺ1¡£½ðÈÚµ¥Ö¤£¨ÐÅÓÃÖ¤¡¢»ãƱ¡¢Ö§Æ±ºÍ±¾Æ±£© ¡¡¡¡2£®ÉÌÒµµ¥Ö¤£¨·¢Æ±¡¢×°Ïäµ¥¡¢ÔËÊäµ¥¾Ý¡¢±£ÏÕµ¥µÈ£©3¡£ÓÃÓÚÕþ¸®¹ÜÖÆµÄµ¥Ö¤£¨Ðí¿ÉÖ¤¡¢Ô²úµØÖ¤Ã÷¡¢É̼ìÖ¤µÈ£© declaration form±¨¹Øµ¥ Three steps¡ªdeclaration, examination of goods and release of goods, are taken by the Customs to exercise control over general import and export goods.º£¹Ø¶Ô½ø³ö¾³»õÎïµÄ¼à¹ÜÒ»°ã¾¹ýÉ걨¡¢²éÑéºÍ·ÅÐÐÈý¸ö»·½Ú¡£ the person in charge of the declaration invoice·¢Æ± ocean bill of ladingÌáµ¥ air waybill¿ÕÔËÌáµ¥ packing list»òpacking specification£¨×°Ïäµ¥£© shipping order(×°»õµ¥) letter of credit£¨L|C£©£¨ÐÅÓÃÖ¤£© insurance policy£¨±£ÏÕµ¥£© sales confirmationÊÛ»õÈ·ÈÏÊé contract£¨ºÏͬ£©£¨commodity, quantity, unit price, total amount, country of origin£¨Ô²ú¹ú£¬ÆðÔ˹ú£© and manufacturer, packing, shipping mark, date of shipment, port of shipment, port of destination, insurance, payment, shipment, shipping advice(·¢»õ֪ͨÊ飩, guarantee of quality, claims, force majeure£¨²»¿É¿¹Á¦£©, late delivery and penalty, arbitration£© certificate(commodity inspection certificateÉ̼ìÖ¤ animal or plant quarantine certificate ¶¯Ö²Îï¼ìÒßÖ¤ certificate of originÔ²úµØÖ¤) ¡¡¡¡ ¡¡¡¡¶þ£®±¨¹ØÓ¢Óï³£Óôʻ㠡¡¡¡import½ø¿Ú export³ö¿Ú import & export corporation(Corp.) import & export business(enterprise entitled to do import and export business) export drawback³ö¿ÚÍË˰ import & export licence processing with imported£¨supplied) materials½ø£¨À´£©Áϼӹ¤ ¡¡¡¡buyerÂò·½ sellerÂô·½ ¡¡¡¡The buyer requests his bank to issue a letter of credit in favor of the seller. ¡¡¡¡goods(import& export goods , All import and export goods shall be subject to Customs examination) ¡¡¡¡cargo (bulk cargo-É¢×°»õ,cargo in bulk, air cargo, sea cargo,bonded cargo-±£Ë°»õÎï, cargo-owner-»õÖ÷ ¡¡¡¡What cargo is inside the container? ¡¡¡¡The cargo is now released.) ¡¡¡¡Commodity(commodity inspection) ¡¡¡¡merchandise·ºÖ¸ÉÌÆ·£¬²»ÌØÖ¸Ä³Ò»ÉÌÆ· ¡¡¡¡article(smuggled goods and articles, inward and outward goods and articles£© ¡¡¡¡luggage ÐÐÀîÎïÆ· ¡¡¡¡postal items ÓʵÝÎïÆ· ¡¡¡¡You don¡¯t have to pay duty on personal belongings, but the other one is subject to duty. ¡¡¡¡means of transport(conveyance)ÔËÊ乤¾ß(vessel, aircraft, train, vehicle):All inward and outward means of transport shall be subject to Customs control on arriving in or departing from the Customs territory. ocean vessel´¬Ãû ¡¡¡¡packing(bag´ü, bale°ü£¬ bottle, coilȦ£¬case, crate°åÌõÏ䣬dozen, package¼þ£ºtotal packagesºÏ¼Æ¼þÊý, piece, roll, set, unitÁ¾£¬Ì¨£¬µ¥Î»£¬drumͰ£¬ cartonÖ½Ïä, wooden casesľÏ䣬 palletÍÐÅÌ£¬ container £¬in bulk) ¡¡¡¡weightÖØÁ¿ ¡¡¡¡gross weightÃ«ÖØ net weight¾»ÖØ ¡¡¡¡tareÆ¤ÖØ ¡¡¡¡quantityÊýÁ¿:The minimum quantity of an order for the goods is 500 cases. ¡¡¡¡description of goods»õÃû ¡¡¡¡name and specifications of commodityÆ·Ãû¼°¹æ¸ñ ¡¡¡¡typeÀàÐÍ ¡¡¡¡mode (term)of tradeóÒ×·½Ê½ ¡¡¡¡name of trading countryóÒ×¹ú ¡¡¡¡date of importation½ø¿ÚÈÕÆÚ ¡¡¡¡value¼ÛÖµ ¡¡¡¡total value of the contract commercial value, duty-paying value ¡¡¡¡The duty-paying value of an import item shall be its normal CIF price and the duty-paying value of an export item shall be its FOB price, minus the export duty. ¡¡¡¡The duty-paying value of an inward or outward article shall be fixed by the Customs. ¡¡¡¡price¼Û¸ñunit priceµ¥¼Û total price×Ü¼Û ¡¡¡¡total amount×Ü¼Û ¡¡¡¡consignor·¢»õÈË consigneeÊÕ»õÈË ¡¡¡¡While the examination is being carried out, the consignee of the import goods or the consignor of the export goods shall be present and responsible for moving the goods, opening and restoring the packing ¡¡¡¡Declaration of import goods shall be made to the Customs by the consignee within 14 days of the declaration of the arrival of the means of transport; declaration of export goods shall be made by the consignor 24 hours prior to the loading unless otherwise approved by the Customs. ½ø¿Ú»õÎïµÄÊÕ»õÈËÓ¦µ±×ÔÔËÊ乤¾ßÉ걨½ø¾³Ö®ÈÕÆð14ÈÕÄÚ£¬³ö¿Ú»õÎïµÄ·¢»õÈ˳ýº£¹ØÌØ×¼µÄÍâÓ¦µ±ÔÚ»õÎïÔ˵ֺ£¹Ø¼à¹ÜÇøºó×°»õµÄ24СʱÒÔǰ£¬Ïòº£¹ØÉ걨¡£ shipperÍÐÔËÈË carrier³ÐÔËÈË(a person or business that carries goods or passengers from one place to another for payment) notify party֪ͨ·½ ¡¡¡¡agent´úÀíÈË:shipping agent×°ÔË´úÀíÈË£¬·¢»õ´úÀíÈË insurance agent±£ÏÕ´úÀíÈË ¡¡¡¡Declaration of inward and outward articles and payment of duties on them may be made either by the owner or by a person the owner has entrusted to act as his agent. ¡¡¡¡agency´úÀí: China Ocean Shipping AgencyÖйúÍâÂÖ´úÀí¹«Ë¾ ¡¡¡¡shipment×°´¬£¬½»ÔË ¡¡¡¡shipment documentsÔËÊäµ¥¾Ý date of shipment×°´¬ÈÕÆÚ£¬ ×°ÔËÆÚ ¡¡¡¡combined transport shipment port to port shipment ¡¡¡¡We¡¯ll try our best to advance shipment to September. ¡¡¡¡freight ¡¡¡¡freight charges ÔË·Ñ air freight chargeº½¿ÕÔË·Ñ freight ratesÔË·ÑÂÊ ¡¡¡¡extrasÔÓ·Ñ ¡¡¡¡payment ¡¡¡¡terms of payment¸¶¿î·½Ê½ immediate payment¼´ÆÚ¸¶¿î Payment by L ¨MC is a favorable method of payment because the exporter has bank¡¯s promise to pay for the goods shipped. We usually accept payment by irrevocable L ¨MC payable against shipping documents.ÎÒÃDzÉÓò»¿É³·ÏûµÄÐÅÓÃÖ¤£¬Æ¾×°Ô˵¥¾Ý½á»ã¸¶¿î·½Ê½¡£ ¡¡¡¡port¸Û¿Ú ¡¡¡¡port of dispatch·¢»õ¸Û port of departure ʼ·¢¸Û port of loading×°»õ¸Û port of shipment ×°»õ¸Û £¬ÆðÔ赯 ¡¡¡¡port of delivery½»»õ¸Û port of destinationÄ¿µÄ¸Û port of dischargeж»õ¸Û port of entry½ø¿Ú¸Û ¡¡¡¡port of transshipmentתÔË¸Û ¡¡¡¡currency»õ±Ò ¡¡¡¡commodity codeÉÌÆ·±àÂë ¡¡¡¡country of origin and manufacturersÔ²ú¹ú¼°Éú²úÉÌ ¡¡¡¡terms and conditionsÌõ¼þ Marks, Marking, Mks, Marks&No., shipping Marks±ê¼ÇÂóÂë To, Sold to Messers »òFor Account & Risk of Messers£¨ºó×¢Âò·½µÄÃû³ÆºÍµØÖ·£©Messrs.ÊÇMr.µÄ¸´Êý ¡¡¡¡as per¸ù¾Ý ¡¡¡¡via.¾£¬ÓÉ ¡¡¡¡ per (1)for each, for every:50 cents per yard ¡¡¡¡ (2)through, by:shipment per steamer ¡¡¡¡ ¶þ¡£ËõдÓï ¡¡¡¡CIF(cost, insurance and freight)µ½°¶¼Û¸ñ ¡¡¡¡C&F(cost and freight) ¡¡¡¡CFR(cost and freight) ¡¡¡¡FOB(free on board)Àë°¶¼Û L¨MC NÐÅÓÃÖ¤±àºÅ Inv.·¢Æ± Invoice No.:·¢Æ±±àºÅ Contract No.;ºÏͬ±àºÅ B¨ML No.:Ìáµ¥ºÅ CNTR No¹ñºÅ S¨MC NO.:ÏúÊÛºÏͬºÅÂë Purchase Order No. Certificate No.Ö¤Êé±àºÅ Art. No.:»õºÅ case No.:ÏäºÅ S¨MO No.(shipping order):×°»õµ¥ºÅ Voy. N º½´Î Seal No.·âºÅ (Seals affixed by the Customs shall not be opened or broken by any person without Customs authorization. º£¹Ø¼ÓÊ©µÄ·âÖ¾£¬ÈκÎÈ˲»µÃÉÃ×Ô¿ªÆô»òËð»Ù¡£) Reference No.Ö¤Êé±àºÅ Customs Ves. # º£¹Ø±àºÅ Marks & Nos.:ÂóÍ·ºÍ±àºÅ Container No.¼¯×°ÏäºÅ CTNS=Cartons MAWB(Master Air Waybill)º½¿Õ×ÜÔ˵¥ HAWB(House Air Waybill)·ÖÔ˵¥ place of REIPTÊÕ»õµØ s¨Mssteam ship)´¬Ãû Ex. Rate»ãÂÊ M¨MW(measurement¨Mweight)Ìå»ý»òÖØÁ¿ H.S Codeе÷˰Ôò˰ĿºÅ Your Ref.(Reference Number)¹ó¹«Ë¾±àºÅ ¡¡¡¡Modes of payment: ¡¡¡¡ 1.»ã¸¶ T¨MT£¨telegraphic transfer£©µç»ã M¨MT(mail transfer)ÐÅ»ã D¨MD(demand draft)Ʊ»ã ¡¡¡¡ 2£®ÍÐÊÕ D¨MP(documents against payments)¸¶¿î½»µ¥ D¨MA(documents against acceptance)³Ð¶Ò½»µ¥ ¡¡¡¡ 3£®L¨MC(letter of credit)ÐÅÓÃÖ¤ mt.(metric ton)¹«¶Ö Ib.(pound)°õ g.(gram)¿Ë kg.(kilogram)¹«½ï I.(litre)Éý cm.£¨centimetre£©ÀåÃ× m.(metre)Ã× yd.(yard)Âë ft.(foot,feet)³ß sq.m(square metre)ƽ·½Ã× cu.m(cubic metre)Á¢·½Ã× [ Last edited by xjdxlym on 2007-6-26 at 14:00 ] |
» ²ÂÄãϲ»¶
293Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ12È˻ظ´
Ò»Ö¾Ô¸ÖÐÄÏ´óѧ 0855 »úе 286 Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ7È˻ظ´
»¯Ñ§070300 Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ11È˻ظ´
346·Ö£¬¹¤¿Æ0854Çóµ÷¼Á£¬×¨Ë¶
ÒѾÓÐ6È˻ظ´
»¯¹¤Ñ§Ë¶294·Ö£¬Çóµ¼Ê¦ÊÕÁô
ÒѾÓÐ3È˻ظ´
297¹¤¿Æ£¬Çóµ÷¼Á?
ÒѾÓÐ7È˻ظ´
Ò»Ö¾Ô¸085802 323·ÖÇóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ11È˻ظ´
ɽ¶«Ë«·ÇԺУ¿¼ºË³¬¼¶ÎÞµ×Ïߣ¬Áìµ¼ÐÒÔÖÀÖ»ö£¬½ÌʦÔâÑê¿Ö
ÒѾÓÐ7È˻ظ´
279ѧ˶ʳƷרҵÇóµ÷¼ÁԺУ
ÒѾÓÐ17È˻ظ´
Ò»Ö¾Ô¸°²´óÉúÎïѧ07³õÊÔ322¡¢±¾¿Æ¶þ±¾¡¢µ÷¼ÁÇóÖú
ÒѾÓÐ9È˻ظ´
hathq
ÈÙÓþ°æÖ÷ (ÕýʽдÊÖ)
- Ó¦Öú: 0 (Ó×¶ùÔ°)
- ¹ó±ö: 0.65
- ½ð±Ò: 4391
- Ìû×Ó: 802
- ÔÚÏß: 93.4Сʱ
- ³æºÅ: 387682
2Â¥2007-06-15 20:25:39
|
ÇëÂ¥Ö÷°´°æ¹æ¹æ·¶·¢Ìû£¬¼°Ê±Ð޸ĺóPM£¨Õ¾ÄÚ¶ÌÏûϢ֪ͨ£©°ßÖñ¿ªÌûÆÀÔÄ¡£Ð»Ð»ºÏ×÷£¡ ¸üÏêϸ°æ¹æËµÃ÷Çë²ÎÔÄhttp://www.muchong.com/bbs/viewthread.php?tid=453213 |
3Â¥2007-06-16 16:36:37













»Ø¸´´ËÂ¥