24小时热门版块排行榜    

CyRhmU.jpeg
查看: 568  |  回复: 2
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

jianghon

新虫 (初入文坛)

[求助] 求翻译成英文,谢谢了

求哪位大侠再帮忙把下列句子翻译成英文:
第一句是“这可能是由于肝对铜的较高的富集能力导致了在恢复的过程中铜的排出速度较慢。”
第二句是“原因可能是在最初的几天里,尽管水中的铜已经消除了,但积累在器官中的铜离子并没有立刻被排出,仍然对酶活性起抑制作用,但随着时间的延长,器官中的铜逐渐被排出,酶活性也逐渐恢复正常。”
谢谢啦!
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

970813700

铁虫 (初入文坛)

【答案】应助回帖


爱与雨下: 金币+1 2012-09-23 13:36:58
This may be due to the high enrichment capabilities hepatic copper, led to the recovery process of copper in discharge speed is slower
2楼2012-09-22 22:23:55
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

970813700

铁虫 (初入文坛)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★
爱与雨下: 金币+1 2012-09-23 13:37:01
sltmac: 金币+5, 翻译EPI+1 2012-11-09 23:00:01
In copper in water has been eliminated, and the first few days, but the copper ion accumulation in organs not immediately discharged, still inhibit the enzyme activity, but with the extension of time, copper organsgradually be discharged, but also gradually restore normal enzyme activity  
不知道能否解决你的问题
3楼2012-09-22 22:26:58
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 jianghon 的主题更新
信息提示
请填处理意见