| 查看: 394 | 回复: 3 | ||
| 【奖励】 本帖被评价2次,作者heathy增加金币 1.5 个 | ||
| 当前主题已经存档。 | ||
[资源]
【分享】英语格言及详解【已搜索,无重复】
|
||
|
英语格言及其详解 1、A man is not old as long as he is seeking something. A man is not old until regrets take the place of dreams (J. Barrymore) 只要一个人还有追求,他就没有老。直到后悔取代了梦想,一个人才算老。(巴里摩尔) as long as是经常用的连接词,有两个意思。第一种表示既然、由于,同since接近,比如As long as you"ve offered this sports car, I"ll accept it.既然你要给我这辆跑车,我就接受了。第二种意思表示只要,引导条件状语从句,这种意思较第一种常见,也就是格言中的用法。 例如,I"ll let her go as long as you give me ten thousand pounds.只要你给我一万英镑,我就放了她。这时,往往可以用provided that替换。I"ll lelet her go provided that you give me ten thousand pounds.但显然,provided that要正式些。 这 句话中还有一个词组:take the place of,它的意思是代替,这里的the一定不能省略。例如:The computer is taking the place of TV in our lives.再例如: The word "replace" could take the place of "take the place of" in the above example.是不是有点糊涂了?在上面的例句中,take the place of也可以用replace代替。 2、A good education gives a man a great pull. 良好的教育对人是至关重要的。(良好的教育给人很大的好处。) 这句话中的pull有着其特殊的用法。Pull通常情况下都做动词,有拖、拉、牵的意思;但是这里的pull是名词用法,它的意思是influence, informal special influence that gives you some advantage(有利条件,影响力)。 这句话说明了一个人的成才除了会受到先天的影响,后天的良好教育也是必不可少的。 让我们来看下面一个句子: The name of his family gives him a lot of pull in this town. 在这个小镇上,他的姓氏给他带来了不少好处 3、Take no thought for tomorrow. 莫为明日愁。 这句话出自《圣经》,意谓着未来的事情都由上帝来安排,不必为明天而烦恼。 4、The course of true love never did run smooth. 好事多磨。 这句话出自莎士比亚的作品《仲夏夜之梦》(A Midsummer Night Dream)。直译为真正的爱情往往要经历许多挫折。 Course,在这里并不是课程的意思,而是过程,进程,历程的意思。Smooth-free from problems or difficulties,没有问题的,无困难的,顺利的。 只在经过艰苦磨难的爱情,才是真正的爱情,也才会让我们更加懂得如何珍惜。 5、Birds of a feather flock together. 物以类聚,人以群分。 A feather,这里是指具有相同的羽毛。Flock,鸟群,词组a flock of可以解释为一群人,一伙人。 比较通俗地来说就是,相同羽毛的鸟类聚集在一起。大家可千万别以为是志同道合,这句话其实通常都用作贬意,有“一丘之貉”之意。所以今后我们在用这个谚语的时候要特别注意。 6、Quality is better than quantity. 质胜于量。 Quality--the degree to which something is excellent; stand of goodness质,质量;Quantity--the fact of being measurable; amount量,数量。 我想大家知道哲学里有这样一句话,只有量的积累,才会有质的飞跃。说明量的积累也是同样很重要的,但是在量的积累的同时,千万别忽视了质量上的要求。 7、A hedge between keeps friendship green. 保持距离,友谊常青。 Hedge,在这里做名词,解释为树篱,障碍物,也就是用于隔离的东西。在这里教大家另外一个词组,我们平时说的"脚踏两条船"用英语该如何表达呢?那 就是Hedge one"s bet,这里的hedge做动词用,意思是在两面下注以防损失。引申一下也就是"脚踏两条船"。 这句话其实就是“君子之交淡如水”这样一层意思。 相似的表达句子:Good fences make good neighbors. 8、The only way to differentiate yourself from the competition is through service. 只有服务才能真正使你在竞争中凸显。 differentiate使分辨、辨别的意思,常同from和between搭配。例如:I can"t differentiate between rose and Chinese rose.我分不清玫瑰和月季。这句话也可以说成I can"t differentiate rose from Chinese rose. 但这句名言中differentiate from的意思与这个例句的意思不同,它的意思是"使有差别、有特点从而区别于其他"。那么这句话就是说在激烈的竞争下,只有优质、有特色的服务才能使企业在众多的竞争对手中显示出自己的不同,在竞争中占有一席之地。 参加面试的时候,不妨问问自己“What differentiates me from other candidates for the position?" 9、Better an open enemy than a false friend.公开的敌人胜于虚假的朋友。 这句话其中也隐含了另一种意思,那就是我们中国人常说的“明枪易躲,暗箭难防”。 Open-actions, feelings, or intentions that are not hidden or secret;公开的,在这里做形容词。需注意的是,当open用做形容词时只能位于名词前面,比如说:an open secret一个公开的秘密; False-untrue,假的,虚伪的,不真实的; Better...than,是一个比较句式,意思是比...好。 10、Pleasant hours fly fast.美好时光最易逝。 Pleasant:愉快的,美好的;fly:飞逝,这里形容时间过得很快,象这样的用法还有:Time flies. (时光飞逝)。 这句谚语告诉我们这样一个道理,快乐的时光在不经意间就会流逝,我们应该好好珍惜每一刻的美好瞬间。 附件里有英语格言完整版 及一份美文pdf 英语格言及详解 |
» 猜你喜欢
博士申请都是内定的吗?
已经有14人回复
博士申请
已经有3人回复
投稿返修后收到这样的回复,还有希望吗
已经有5人回复
谈谈两天一夜的“延安行”
已经有13人回复
氨基封端PDMS和HDI反应快速固化
已经有11人回复
之前让一硕士生水了7个发明专利,现在这7个获批发明专利的维护费可从哪儿支出哈?
已经有11人回复
论文投稿求助
已经有4人回复
Applied Surface Science 这个期刊。有哪位虫友投过的能把word模板发给我参考一下嘛
已经有3人回复
投稿精细化工
已经有6人回复
2楼2007-06-13 15:02:01













回复此楼