24小时热门版块排行榜    

查看: 124  |  回复: 10
当前主题已经存档。
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

verity

铜虫 (正式写手)

[交流] breeding room怎么翻译较好?

请斑竹给其他热心朋友也加金币吧



跟生物实验有关

我这里已经有animal housing了,所以应该不是翻成动物房或类似的

[ Last edited by verity on 2007-6-10 at 22:45 ]

» 猜你喜欢

已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

dashing

至尊木虫 (知名作家)

是否:animal housing就是用来养动物的,相当于猪圈的功能;breeding room就是对幼畜的繁殖、养育的场所(大点就送到animal housing了),功能类似于种蛋孵化室。

由以上认识,还是育种室吧~饲育室也可,但好像你们只是做关于动物的生物实验,育种也是育动物的种

胡谄~
11楼2007-06-12 07:36:11
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 11 个回答

tyronezhang

铁杆木虫 (正式写手)

breeding room :饲养室
2楼2007-06-10 19:44:58
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

zeng-haochen

至尊木虫 (知名作家)

★ ★
verity(金币+2):谢谢
育种室   驯养繁育室
3楼2007-06-10 19:45:55
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

trixaypm

木虫 (职业作家)

枯藤老树昏虫兼小木虫清洁工

应该是动物饲养室
4楼2007-06-10 19:53:55
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
信息提示
请填处理意见