| 查看: 405 | 回复: 1 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
[求助]
翻译求助-汉译英-几句话
|
||
| 本文通过对国内外多菌灵残留限量标准的对比分析,指出FDA新举措可能对我国果蔬(果汁)行业产生的影响。建议重点开展苹果汁中多菌灵含量的风险评估工作,以应对美国市场的潜在风险;强化对进口橙汁的多菌灵含量监测,避免高残留产品冲击国内市场。 |
» 猜你喜欢
302分 085601求调剂推荐
已经有6人回复
318求调剂
已经有7人回复
生物学308分求调剂(一志愿华东师大)
已经有6人回复
0703化学调剂325分
已经有8人回复
生物工程求调剂
已经有5人回复
290求调剂085701
已经有10人回复
081700学硕,323分,一志愿中国海洋大学求调剂学校
已经有14人回复
求调剂
已经有3人回复
283分求调剂
已经有8人回复
295求调剂
已经有9人回复

tuzengqing
银虫 (正式写手)
- 翻译EPI: 1
- 应助: 11 (小学生)
- 金币: 1707.9
- 散金: 135
- 红花: 4
- 帖子: 948
- 在线: 961.9小时
- 虫号: 607060
- 注册: 2008-09-19
- 性别: GG
- 专业: 药物化学
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
lionlian: 金币+15, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案 2012-08-29 13:10:29
lionlian: 金币+15, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案 2012-08-29 13:10:29
|
By comparatively analysis the the limited residual standard of Carbendazim from home and abroad, this paper indicate that the new measures distributed by FDA may influence our food and vegetable (fruit juice)industry. It is suggested that the risk assessment work of apple juice is critically needed in order to face the potential risk of the American market, and the strengthening of the content monitoring of the carbendazim of the imported orange juice is also needed to avoid the high residual product to pound the home market. 水平有限,不过句子个人能觉得还是挺地道的。 |

2楼2012-08-29 13:02:42














回复此楼