| 查看: 942 | 回复: 6 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
wodexinqin铁杆木虫 (著名写手)
为卿痴狂 傻瓜帮帮主
|
[求助]
生化句子翻译求助
|
|
原句是Two hours was as long as any one wanted to stay in the carbon dioxide,even if the gas chamber at our disposal had not retained an ineradicable odour of 'yellow cross gas' from some wartime experiments,which made one weep gently every time one entered it.主要是前半句,就是even之前的部分不理解,后面的还能理解。多谢了![]() |
» 猜你喜欢
材料与化工304求B区调剂
已经有7人回复
0703化学336分求调剂
已经有4人回复
[复试调剂]西南科技大学国防/材料导师推荐
已经有6人回复
化学工程321分求调剂
已经有12人回复
211本,11408一志愿中科院277分,曾在中科院自动化所实习
已经有4人回复
材料专硕326求调剂
已经有5人回复
东南大学364求调剂
已经有5人回复
国自科面上基金字体
已经有7人回复
药学383 求调剂
已经有4人回复
286求调剂
已经有5人回复

smartbaobao
银虫 (初入文坛)
- 翻译EPI: 1
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 329.1
- 红花: 1
- 帖子: 14
- 在线: 9.2小时
- 虫号: 1936637
- 注册: 2012-08-13
- 性别: MM
- 专业: 高分子材料结构与性能
2楼2012-08-16 10:11:32
wodexinqin
铁杆木虫 (著名写手)
为卿痴狂 傻瓜帮帮主
- 应助: 7 (幼儿园)
- 金币: 7338.8
- 散金: 120
- 红花: 6
- 帖子: 1670
- 在线: 515.9小时
- 虫号: 768576
- 注册: 2009-05-12
- 性别: GG
- 专业: 病毒学

3楼2012-08-16 10:52:04
求知者001
荣誉版主 (知名作家)
全球通,能否?!
- 翻译EPI: 45
- 应助: 145 (高中生)
- 贵宾: 2.369
- 金币: 12125.8
- 散金: 4763
- 红花: 223
- 沙发: 13
- 帖子: 7305
- 在线: 859.2小时
- 虫号: 1129111
- 注册: 2010-10-22
- 性别: MM
- 专业: 环境污染化学
- 管辖: 外语学习

4楼2012-08-16 11:37:57
smartbaobao
银虫 (初入文坛)
- 翻译EPI: 1
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 329.1
- 红花: 1
- 帖子: 14
- 在线: 9.2小时
- 虫号: 1936637
- 注册: 2012-08-13
- 性别: MM
- 专业: 高分子材料结构与性能
5楼2012-08-16 12:06:23
求知者001
荣誉版主 (知名作家)
全球通,能否?!
- 翻译EPI: 45
- 应助: 145 (高中生)
- 贵宾: 2.369
- 金币: 12125.8
- 散金: 4763
- 红花: 223
- 沙发: 13
- 帖子: 7305
- 在线: 859.2小时
- 虫号: 1129111
- 注册: 2010-10-22
- 性别: MM
- 专业: 环境污染化学
- 管辖: 外语学习

6楼2012-08-16 17:33:29
7楼2012-08-17 18:01:04














回复此楼
50