24小时热门版块排行榜    

查看: 814  |  回复: 4
本帖产生 1 个 外语EPI ,点击这里进行查看
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

vilcent007

银虫 (初入文坛)

[交流] Think Beyond Grammar 已有2人参与

以下这些是本人关于"语法"的一些体会

很多学者学生在写一篇英文稿或者写完一篇英文稿之后, 通常都会叫人检查. 然而他们通常都只是说"你能帮我检查一下语法吗?"

我想说的是 当检查一篇文章的时候, 你要考虑的远远不只是语法. 而我想这是大多数中国学者的通病. 大多数学者认为, "English is not satisfactory"说的就只是这篇文章的语法错误太多.

其实不然, 语法固然是重要的, 但是没有想象中那么重要. 一篇文章中, 我认为, 最重要的还是逻辑, 用词, 与段落结构.

这里想强调的是awkwardness, 也就是大多数网友所提到的"中式英语".
举一个中文例子来反映一些英文上的awkwardness:
a. 这里有两个人.
b. 这里有二个人.
我们都知道第一个是正常用法. 但是语法上, b有语法错误吗?好像没有. 意思上, b表达的意思不明确吗?好像也不是. 但是我们就是知道b是unconventional的.
这个例子想表达的就是"用词(wording)" - 在英文文章中, 对于中国英文学者来说, 这类型的错误其实比语法类的错误更普遍. 我认为, 其中一个原因是, 背了太多复杂高级的英文单词, 就喜欢上用这些单词. 这些单词的特点通常是:在中文里, 它们意思是相近的; 但如果查阅一下eng-eng辞典, 它们隐含的意思其实大不一样. 这就是我之前在部分网友帖子里所说的, whether or not a word is appropriate is largely depends on the context of use.
用词(wording)错误其实也是English is not satisfactory的一种, 是值得我们去正视与研究的, 而不只是over-think about grammar.
回复此楼
Study is an one-way trip
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 vilcent007 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见