24小时热门版块排行榜    

Znn3bq.jpeg
查看: 321  |  回复: 1
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

bunny8303

金虫 (正式写手)


[求助] 求助两句翻译

Values should be considered as a general guide for the kinds of repeatability and reproducibility obtainable and not necessarily as values from which no deviation is permissible.

Approximate range of concentrations within which sample results used for statistical evaluation fall.

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

fayfeifei

铁杆木虫 (著名写手)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
爱与雨下: 金币+1 2012-08-03 21:02:26
bunny8303: 金币+2, 翻译EPI+1, 有帮助 2012-08-06 16:27:27
sltmac: 金币+10 2012-08-26 08:15:59
数值( values ) 可以大致用来指示可重复性和再现性, 但并不必须要求所有数值没有任何的偏离(deviation)

用于统计估值的样品结果的大致浓度浓度范围下降(fall)了.
To be a true scientist!
2楼2012-08-03 17:39:34
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 bunny8303 的主题更新
信息提示
请填处理意见