24小时热门版块排行榜    

CyRhmU.jpeg
查看: 804  |  回复: 5
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

wqssfj1

铁杆木虫 (著名写手)

[求助] 求助翻译

However, an evaluation of all reports related to skin events received by Novartis from marketed use of vildagliptin (includes Galvus and Eucreas) since the original placing on the market to 29 Feb 2012 was performed and as post-marketing experience “Localized exfoliation or blisters” (frequency not known) were added as the adverse drug reactions in the current CDS.
分析句子成份加翻译,谢谢!

» 收录本帖的淘帖专辑推荐

精品翻译集锦

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

qin20010

木虫 (小有名气)

小木虫博士生导师

【答案】应助回帖


sltmac: 金币+1 2012-06-26 08:14:20
主句是an evaluation of all reports was performed 和Localized exfoliation or blisters” (frequency not known) were added as the adverse drug reactions,我不懂制药,能勉强读懂。
Nothing is difficult to the man who will try
2楼2012-06-25 10:59:20
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

wqssfj1

铁杆木虫 (著名写手)

谁还能帮忙翻译一下,谢谢了!
3楼2012-06-25 13:15:47
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

17953216334

银虫 (小有名气)

【答案】应助回帖


sltmac: 金币+1 2012-06-26 08:14:31
然而,对首次投放市场并销售使用vildagliptin(包括Galvus和Eucreas)到2012年2月29日间Novartis 收到的与皮肤事件相关的报道进行了评估,在当前的 CDS 中因为药品不良反应,上市后”局部脱皮或水泡”(频率不知道)情况增多。    成分分析同意2楼看法
4楼2012-06-25 13:24:01
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

readbycandle

木虫 (著名写手)

A thinking worm

【答案】应助回帖

However, an evaluation of all reports related to skin events received by Novartis from marketed use of vildagliptin (includes Galvus and Eucreas) since the original placing on the market to 29 Feb 2012 was performed and as post-marketing experience “Localized exfoliation or blisters” (frequency not known) were added as the adverse drug reactions in the current CDS.
这是两个并列的句子。an evaluationketed....was performed and “Localized exfoliation or blisters”  were added .
翻译:
However, an evaluation of all reports related to skin events received by Novartis from marketed use of vildagliptin (includes Galvus and Eucreas) since the original placing on the market to 29 Feb 2012 was performed
不过,已对自投放市场以来至2012年2月29日诺华公司收到的关于使用vildagliptin (包括Galvus and Eucreas)引起的皮肤反应的所有报告进行了评估,

and as post-marketing experience “Localized exfoliation or blisters” (frequency not known) were added as the adverse drug reactions in the current CDS.
并将“可以引起局部脱皮或水泡”作为市场反馈信息加入目前CDS的副作用说明中。
5楼2012-06-28 17:36:35
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

readbycandle

木虫 (著名写手)

A thinking worm

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★
wqssfj1: 金币+5, 翻译EPI+1, ★★★很有帮助 2012-07-13 18:44:34
对不起,有几处漏字。原帖不让改,再回复一次啦:
这是两个并列的句子。an evaluation....was performed and “Localized exfoliation or blisters”  were added .
翻译:
However, an evaluation of all reports related to skin events received by Novartis from marketed use of vildagliptin (includes Galvus and Eucreas) since the original placing on the market to 29 Feb 2012 was performed
不过,已对自投放市场以来至2012年2月29日诺华公司收到的关于使用vildagliptin (包括Galvus and Eucreas)引起的皮肤反应的所有报告进行了评估,

and as post-marketing experience “Localized exfoliation or blisters” (frequency not known) were added as the adverse drug reactions in the current CDS.
并将“可以引起局部脱皮或水泡(概率未知)”作为市场反馈信息加入目前CDS的副作用说明中。
6楼2012-06-28 17:46:36
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 wqssfj1 的主题更新
信息提示
请填处理意见