| ²é¿´: 875 | »Ø¸´: 8 | |||
| µ±Ç°Ö÷ÌâÒѾ´æµµ¡£ | |||
sdlei80Òø³æ (СÓÐÃûÆø)
|
[½»Á÷]
Íи£¿¼ÊÔÌýÁ¦³£ÓöÌÓï»ã×Ü
|
||
|
p.a. (paper ass) ûͷÄÔµÄÈË packed like sardines Óµ¼·µÃÏóɳ¶¡Óã¹ÞÍ·Ò»Ñù packed snow ·Éϱ»²È¹ýµÄÑ© paddle one's own canoe ¶À×Ô´³³ö×Ô¼ºµÄǰ; pain in the neck ¼«ÌÖÑáµÄÈË»òÎï paint the town red ·è¿ñµØÇì×£ particular about food ¶ÔʳÎïºÜ½²¾¿ pass away ¹ýÊÀ pass out »èµ¹;·Ö·¢ pass over ºöÂÔ past master ¼¼ÒÕ¾«Õ¿µÄÈË pay down (·ÖÆÚ¸¶¿î)¸¶Í·¿î pay one's own way ¸÷×Ô¸¶·Ñ pay the price ¸¶³ö´ú¼Û;µÃµ½±¨Ó¦ penny for your thoughts. ¸æËßÎÒÄãÏëʲô perhaps some other day ¸ÄÌì°É. Perish the thought! ´òÏûÕâÄîÍ·! person after my own heart ËûÈ˵Ä×÷Ϊ·ûºÏÎÒµÄÐÄÒâ pick holes Ìô벡 pick sb out ¿´ÖÐijÈË pick up Ò»µãµãѧϰ pick-me-up ºÈ¾Æ¡¢ÌÀµÈ´Ì¼¤Ò»ÏÂÉñ¾ pipe course ÈÝÒ׵Ŀγ̻ò¹¤×÷ pipe down °²¾²Ð© plain home cooking ¼Ò³£±ã·¹ plain sailing Ò»·«·ç˳;Çá¶øÒ×¾Ù֮ʠplay ball with Óë...ºÏ×÷ play it straight ³Ïʵ play truant ÌÓѧ plenty of fish in the sea ±ÈÓ÷¶àµÃºÜ plug along ΪÉú»î¶øÆ´Ãü¹¤×÷ poorly off ÇîÀ§Áʵ¹ pot calling the kettle black ÎåÊ®²½Ð¦°Ù²½ pour oil on troubled waters ƽϢÊÂ̬ prices are soaring Îï¼Û·ÉÕÇ pull a long face À³¤Á³²»Ôà pull a long oar ¶À×ÔÈ¥×÷ pull no punches ²»¿ÍÆø,¶¯Õæ¸ñµÄ pull off ³É¹¦;Íê³É pull one's leg ¿ªÄ³È˵ÄÍæÐ¦ pull oneself together »Ö¸´Õò¶¨ pull through ¿Ë·þÀ§ÄÑ;»Ö¸´½¡¿µ push one's luck ÔÚÒÑÓÐÀûÇé¿öÏÂ×ö¶àÓàðÏÕ put an end to ½áÊø put aside ´¢Ðî put heads together Ò»ÆðÉÌÌÖÎÊÌâ put heat on ¶ÔijÈËÒªÇóÑÏÀ÷ put it on the cuff ÉÞÕÊ put it this way ÕâÑù˵;ÕâÑù×ö put off ÑÓÆÚ put on a show ¼Ù×°¸øÈ˼ҿ´ put on weight ÅÖÁË put one out of the way ɱijÈË put one's foot down ¼á¾ö·´¶Ô put one's foot in it ˵´í»° put one's foot in one's mouth ˵´í»° put one's heart and soul in sth È«ÐÄÈ«Òâ×öijÊ put sb in charge of ÈÃijÈ˸ºÔðijÊ put sb in the ring ºÍijÈËÈüÒ»³¡ put that in one's pipe and smoke it Íþв±ðÈ˺úÃÏëÇå³þ put through ½Óͨµç»°;×öÍ×Ò»¼þ¹¤×÷ put up ¾ÙÆð;סËÞ put up a good show ºÃºÃ±íÏÖ×Ô¼º put up with ÈÌÊÜ put your best foot forward ¾¡Á¿Ê¹ÄãµÄÒÇÈÝÕû½à quality work ϸ»î¶ù queer(strange) fish ¹ÖÈË quit smocking ½äÑÌ quite all right û¹ØÏµ rain or shine ²»ÂÛÇçÓê rainy day ƶ¿àÀ§ÄѵÄÈÕ×Ó raise hell ÆÆ¿Ú´óÂî raise the roof ±äµÃÒì³£·ßÅ really something Á˲»Æð red tape ¹ÙÑùÎÄÕ red tape ·±ÎÄçÈ½Ú reflect on »ØÒä regular guy ºÃÈË,¿¿µÃסµÄÈË released from, be ±»ÊÍ·Å;½âÍÑ remember sb to another ´úijÈËÎʺò±ðÈË right down one's alley ÕýºÃÊÇijÈËËù¾«Í¨µÄ right or wrong ÎÞÂÛÈçºÎ right-hand man µÃÁ¦µÄÖúÊÖ ring a bell with sb ʹijÈË»ØÒäÆðijÊ road hog ¼Ý³µÂÒÇÀ·µÄÈË rock the boat ÆÆ»µ±ðÈ˵ļƻ®;ʹÓöµ½Î£ÏÕ roll out the red carpet ÆÌÉϺìÉ«µØÌº rotten to the core ¸¯ÀÃ͸¶¥ rough hours ¶ÁÊéʱµÄ¼è¿àÉú»î rough sb up ¶ÔijÈË´Ö± round-about way ²ÉÓüä½ÓµÄ·½·¨ row in one boat ´ÓÊÂÏàͬÊÂÒµ;ÏàͬÃüÔË royal road ÈÝÒ×È¡µÃ³É¹¦µÄ½Ý¾¶ rubber check ¿Õͷ֧Ʊ rubber stamp ÈËÔÆÒàÔÆµÄÈË run across żȻÅö¼û run down ײµ¹;Ú®»Ù;ÆÆ¾ÉµÄ run into ͻȻÅöµ½Ä³ÈË run of the town ºä¶¯Ò»Ê±µÄÈË run out of sth ÓÃÍê run sb out of the town °ÑijÈËÖð³öÊÐÍâ run up against Óöµ½ run wild µ½´¦ÅÜ sad dog ·Åµ´µÄÈË;Ò×´³»öµÄÈË sad news ²ÍÌüµÄÕʵ¥ sail under false colors ¹ÒÑòÍ·Âô¹·Èâ;ð³ä salt of the earth(world) Éç»áÖмá same old stuff ³Â¾É»õÉ« save lots of grief Ê¡µôÐí¶àÂé·³ save one's breath ½ÚÊ¡¿ÚÉà save the day ·´°ÜΪʤ;Íì¾ÈÁË´ó¾Ö save up ´¢Ðî say it with flowers ЦÈÝ¿ÉÞä,ϸÉúÏ¸Æø say no more. ±ðÔÙ˵ÁË. Says you! ÄãÊǺú³¶! scare the devil out of sb Ïŵû겻¸½Ìå scratch sb a note д·âПøÄ³ÈË screw-ball ÓÐ¹ÖÆ§µÄÈË search me. ÎÒ²»ÖªµÀ. second sight ³¬È˵ÄÔ¤¼ûÁ¦ secret sorrow ÄÑÑÔÖ®Òþ see after ÕÕ¹Ë see eye to eye ÎÒÃÇÒâ¼ûÏàͬ. see it through ʹijÊÂ˳Àûͨ¹ý see my point Á˽â;Ã÷°× see off ËÍÐÐ see to it ÁôÐÄ¡¢Ï¸ÖµذìºÃijÊ see you around. ÔÙ¼û. sell like hot cakes ÏúÊ۵úܿì sell sb down the river ³öÂôijÈË send in Ìá³ö;½»³ö serve sb right »î¸Ã service station ¼ÓÓÍÕ¾ set about ¿¼ÂÇ;ÁôÒâ set back ÍÏÑÓ set forth ˵Ã÷ set my heart on ¶Ô...ÇãÐÄ set the world on fire Õð¾ªÌìÏ settle down °²¶¨ seventh heaven ¼«ÀÖÊÀ½ç shake a leg ÌøÎè;¸Ï¿ì shake and make up ÑÔ¹éÓںà Shame on you! ÄãÕæ¶ªÁ³! she's a smart dresser. ËýÊÇÒ»¸ö×¢ÖØ·þÊεÄÈË. she's been two-timing me. Ëý±³×ÅÎÒºÍÆäËûÄÐÈËÔ¼»á. she's got it! ËýÃÔµ¹ÁËÐí¶àÈË. she's not the only fish in the sea. Ëý²¢²»ÊÇÊÀ½çÉÏΨһµÄÅ®ÈË. shed of ÁìÏÈ shedding crocodile tears è¿ÞÀÏÊó shit of luck µ¹Ã¹ shoe is on the other foot ½ñÈÕ²»Í¬ÍùÎô show off ìÅÒ« show sb the ropes ´«ÊÚÃØ¾÷ show sb the(back) door ÏÂÖð¿ÍÁî show up Â¶Ãæ;³öÏÖ;Í»³ö sick of, be ÌÖÑá side money Íâ¿ì side-kick ÄªÄæÖ®½» sign up for ±¨Ãû²Î¼Ó sink in the scale ½µµÍ sitting pretty ¹ý×ÅÊæ·þµÄÉú»î sixes and sevens ÂÒÆß°ËÔã sixth sense µÚÁù¸Ð size up ´òÁ¿ sleep in this morning ˯¸öÀÁ¾õ slip one's memory һʱÍü¼Ç slow-poke Ðж¯³Ù»ºµÄÈË slowly but surely ÎÈÔúÎÈ´ò small potato СÈËÎï smoke like a chimney Ñ̹í smoke o.p.b Îü±ðÈ˵ÄÑÌ snake in the grass Òþ²ØµÄΣÏÕ snap out of it ͻȻ¸Ä±äÇéÐ÷;Õñ×÷ÆðÀ´ snowed. (ѧÉú)±»Ò»¸öÎÊÌâŪºýÍ¿. so that's it ÔÀ´Èç´Ë So what? ÄÇÓÖÔõôÑù? soft-soap ÚÆÃÄ somehow or other ĪÃûÆäÃîµØ sore spot ÉËÐÄÊÂ,¾É´¯°Ì sorry to have kept you waiting. ±§Ç¸,ÈÃÄú¾ÃµÈÁË. sounds just like ¿´Ñù×Ó¾ÍÏó speak of the devil ˵²Ü²Ù²Ü²Ùµ½ speak the same language ־ͬµÀºÏ spell out sth ½²Çå³þ spill the beans ¶Âí½Å spoil the show ÑÝÔÓÁË sports bums ³ÔÏз¹µÄÇòÔ± square deal ¹«Æ½½»Ò× stab-in-the-back business °µ¼ýÉËÈË stand a change Óлú»áÙø stand on one's own feet ¶ÀÁ¢×ÔÖ÷ stand one up ʧԼ¶øÊ¹ÈË°×µÈ stand one's ground Ò»²½Ò²²»ÍËÈà stand sb up ÈÃijÈ˿յÈÒ»³¡ stand up for sth Ö§³Ö;Óµ»¤ standing ovation Õ¾ÆðÀ´ÈÈÁÒ¹ÄÕÆ stay away from ¹ö¿ª stay out o.p.b (other people's business) ²»Òª¹Ü±ðÈ˵ÄÏÐÊ stay up late °¾Ò¹ steamed up Å»ðÖÐÉÕ step on one's toes ´¥ÅijÈË step out ³öÍâÔ¼»á;ÔÝʱÀ뿪¹¤×÷ sth must be done ·ÇÂíÉϲÉÈ¡µãÐж¯ sth tells me ÎÒºÃÏó¸Ð¾õ stick around ÔÚ¸½½üµÈ×Å stick your nose into ÈÃÄãæ×Å stick-up ÇÀ½Ù stomach's growling ¶Ç×Ó¹¾à๾ààµØÏì stop by ¹ýÀ´Ò»»á stop pulling my leg ²»Òª¿ªÍæÐ¦ÁË storm in a teacup ´ó¾ªÐ¡¹Ö straight from the horse's mouth ¾Ý¿É¿¿ÏûÏ¢ strike out ɾȥ;Ïë³ö string sb along ³£³£Ï·ÅªÄ³ÈË stuffed shirt ×ÔÃü²»·²µÄÌÖÑá¹í sugar daddy ÀÏÉ«ÀÇ sugar report ÇéÊé suit one's taste ºÏijÈ˵Äθ¿Ú Sunday dress ×îºÃµÄÒ·þ swelled head ½¾°Á×Ô´ó switch off ¹Øµô swith majors תϵ take a back seat ´¦ÓÚĬĬÎÞÎŵĵØÎ» take a break ÐÝϢһϠtake a good look at ×Ðϸ¿´ take a hand in ²åÊÖijÊ take a look ÇÆÒ»ÇÆ take a rain check ¸ÄÌì°É. take advantage of ÆÛ¸º;Õ¼±ãÒË take care of sb later ³ÙЩ¶Ô¸¶Äã take down ¼ÇÏ take for ÎóÈÏΪ take for granted Ï뵱Ȼ take French leave ²»´Ç¶ø±ð take in a movie ¿´Ò»³¡µçÓ° take it easy ·ÅËÉ;±ð½ôÕÅ take it easy. ²»Òª½ôÕÅ take it or leave it. ±ðÌÖ¼Û»¹¼Û take it out to sb ÄñðÈ˳öÆø take no for an answer ²»Ðí»Ø´ð¡°²»¡±×Ö take notes in outline form ¼Ç´ó¸ÙʽµÄ±Ê¼Ç take offense ÉúÆø take one's hat off to ±íʾ×ð¾´Åå·þ take one's time doing sth ´ÓÈݲ»ÆÈ;²»»Å²»Ã¦×öijÊ take orders from ÌýÃüÓÚ take sb for a ride °ó¼ÜijÈË take sth for granted ÊÓΪµ±È» take sth up ÖØÌáijÊ take sth upon oneself ³Ðµ£Ò»ÇÐÔðÈÎ take the lead in sth ÔÚij·½ÃæÁìÏÈ take the load off one's feet ×øÏÂÐÝÏ¢ take the words out of one's mouth ˵³öÐÄÀï»° take things as they come ¼ÈÀ´Ö®Ôò°²Ö® take to Ñø³ÉϲºÃ;רÐÄÓÚ take to one's heels ÁïÖ®´ó¼ª take up ¿ªÊ¼;¼ÌÐø;ÎüÊÕ take your time. ÂýÂýÀ´. take your word for it ÏàÐÅÄãµÄ»° talk big ½²´ó»° talk of the town ·Ç³£Á÷ÐеĶ«Î÷ talk one into ˵·þ talk one's head off ˵µÃÌ컨ÂÒ×¹ talk sb into sth ˵·þijÈË×öijÊ talk sb out of sth ˵·þijÈ˲»Òª×öijÊ talk sense ½²µÃºÏÇéºÏÀí talk through one's hat ˵»°Ï¹³¶²»¸ºÔðÈÎ talk through one's neck ˵»°Ï¹³¶²»¸ºÔðÈÎ talk through one's nose ½¾°Á×Ô´ó tall story ÄÑÒÔÖÃÐŵĹÊÊ teach sb a lesson ½ÌѵijÈË team up with sb ºÍijÈË·ÖΪһ×é tear down ²ð»Ù ten bucks Ê®ÃÀÔª That dame! ÄǸöÅ®ÈË! that depends. ÄÇÒª¿´Çé¿ö. that has a familiar ring. ÄÇ»°ÌýÆðÀ´ºÜÊìϤ. that I can't say Õâ¸öÎÒ²»¸Ò¿Ï¶¨ That is so! ÊÇÕâÑùÂð? that makes two of us. Ó¢ÐÛËù¼ûÂÔͬ that settles that ÒѾ°²ÅÅÁË,ÄǾÍËãÁË that should be fun. ÄÇÒ»¶¨»áºÃÍæ. that sounds better. ÕâÑù˵²ÅÊÇ. that what you say. ÕâÊÇÄã˵µÄ.(±í»³ÒÉ) that won't answer. Õâ½â¾ö²»ÁËÎÊÌâ that's a good one. ÎÞ»ü̸֮ that's a promise i'll hold you to. ÊÇÄãÐíϵÄŵÑÔ,ÎÒ»á½ÐÄã¶ÒÏÖ that's a trade secret. ÕâÊÇÉúÒâÈ˵ÄÃØÃÜ. that's great. ºÃ¼«ÁË that's it. ¾ÍÕâÑù that's more like it. Õâ²ÅÏó»°. that's more than i can say. Ò»ÑÔÄѾ¡ that's my... you're making cracks about. ÄÇÊÇÎÒ...,Çë±ðÄÃËû¿ªÍæÐ¦. that's nothing. ²»Òª½ô;СÒâ˼ that's right down my alley. ÄÇÊÇÎÒ×îÄÃÊÖµÄ. that's runs my electric bill up. ʹµç·ÑÔö¼Ó. that's something. ÕæÊÇÁ˲»Æð. that's the boy. ºÃС×Ó(ÔÞÃÀ). that's the spirit. ÕæÓеÀÀí. that's the way it is. ÊÂÇé¾ÍÊÇÕâÑùµÄ. that's the way it with us. ÎÒÃǾÍÊÇÕâÑù. that's the whole damned trouble. Õâ¾ÍÊÇËùÓеÄÂé·³. that's what i came for. ÎÒ¾ÍÊÇΪÕâ¸öÀ´µÄ. that's what i'm here for. ÕâÊÇÎÒÓ¦¸Ã×öµÄ. that's what you think. Ö»ÓÐÄã×Ô¼ºÕâôÏë°É. that's your funeral. ´ËÄ˸óÏÂÖ®ÊÂ. thaw out ÈÚ»¯ the big time Á˲»ÆðµÄÊÂ;ÃÎÏë the crack of down ÆÆÏþ the dead of winter Ñ϶¬ the devil in her eye ËýÑÛÉñ¾ßÓÐ÷ÈÁ¦ the die is cast. Ò»ÇÐÒѳɶ¨¾Ö. the God's truth ËµÕæµÄ the hustle and bustle ÐúÏùÆø·Õ the line is busy ͨ»°ÖÐ;Õ¼Ïß the price isn't bad. ²»¹ó. the whole world knows it. È«ÊÀ½ç¶¼ÖªµÀ. there goes your phone. ÄãÓе绰. there is nothing to it. Ì«ÈÝÒ×ÁË there you are. ÕâÊÇÄãÒªµÄ. there you go again. ÄãÓÖÀ´ÕâÒ»Ì×ÁË. there's nothing i can do. °®ÄªÄÜÖú there's nothing wrong with me. ÎÒ¾«ÉñºÜºÃ. they will be very put out. ËûÃÇ»áºÜÉúÆø. they're a drag. ÄǶàÌÖÑá,·³ËÀÁË. think nothing of it. ²»Òª·ÅÔÚÐÄÉÏ. this is a small something for you. ССÀñÎï,²»³É¾´Òâ this is serious. ÎÒÊǵ±ÕæµÄ. this will be my treat. Õâ¶Ù·¹ÎÒÇë¿Í. thorn in one's side. ÑÛÖж¤ÈâÖÐ´Ì thousand and one way Ðí¶à°ì·¨ three sheets in the wind ¾Æ×í threw a party ¾ÙÐÐÒ»¸öÑç»á thrilled with, be ÉîÊܸж¯;·Ç³£¸ßÐË throw cold water on ÆÃÀäË® throw the bull ºúÑÔÂÒÓï tie the knot ½á»é till the cows come home ºÜ¾Ã times have changed. ʱ´ú²»Í¬ÁË. to a T Ç¡ºÃµØ to and fro µ½´¦ to doctor it up with ÓÃ...×÷ÁϰèÆðÀ´ to one's face µ±Ãæ to the best of my knowledge ¾ÝÎÒËùÖª today just isn't my day. ½ñÌìÔËÆø²»¼Ñ. Tom, Dick and Harry Ò»°ãµÄÈË;ÆÕͨµÄÈË too much for sb ʹijÈ˳ÐÊܲ»ÁË trade in ÒԾɻ»Ð treat sb Çë¿Í,ÕдýijÈË You see what I mean? ÄãÃ÷°×ÎÒµÄÒâ˼ÁËÂð? you should be smart enough. ÄãÓ¦¸Ã´ÏÃ÷Ò»µã. you stay out of this. ²»Òª²åÊÖÕâ¼þÊÂ. you're all mixed up. ÄãÈ«¸ã»ìÁË. you're confusing your days. Äã°ÑÈÕ×ÓŪ»ìÁË. you're putting me on. ÄãÔÚºÍÎÒ¿ªÍæÐ¦. you're ribbing me. Ä㿪ÎÒÍæÐ¦. you're thoughtful. ÄãÏëµÃÕæÖܵ½. you're way ahead of me. Äã½²µÃÄÇô¿ì,ÎÒ»¹Ã»ÌýÇåÄØ. your timing is just right. ÄãÀ´µÃÕýºÃ. |
» ²ÂÄãϲ»¶
²ÄÁÏ¿¼Ñе÷¼Á
ÒѾÓÐ3È˻ظ´
²ÄÁϵ÷¼Á
ÒѾÓÐ12È˻ظ´
Ó¢Ò»ÊýÒ»408£¬×Ü·Ö284£¬¶þÕ½Õæ³ÏÇóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ14È˻ظ´
085410 Ò»Ö¾Ô¸211 22408·ÖÊý359Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ4È˻ظ´
271Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ19È˻ظ´
385·Ö ÉúÎïѧ£¨071000£©Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ3È˻ظ´
Ò»Ö¾Ô¸°²»Õ´óѧ¼ÆËã»ú¿ÆÑ§Óë¼¼Êõѧ˶£¬331·ÖÇóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ3È˻ظ´
318Çóµ÷¼Á£¬¼ÆËã²ÄÁÏ·½Ïò
ÒѾÓÐ8È˻ظ´
291Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ25È˻ظ´
Ò»Ö¾Ô¸±±¾©¿Æ¼¼´óѧ085601²ÄÁϹ¤³ÌÓ¢Ò»Êý¶þ³õÊÔ×Ü·Ö335Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ6È˻ظ´
yilian
ͳæ (СÓÐÃûÆø)
- Ó¦Öú: 9 (Ó×¶ùÔ°)
- ½ð±Ò: 355.7
- ºì»¨: 2
- Ìû×Ó: 100
- ÔÚÏß: 74.8Сʱ
- ³æºÅ: 363377
- ×¢²á: 2007-05-06
- רҵ: ¿¹Ö×ÁöÒ©ÎïÒ©Àí
2Â¥2007-05-07 20:43:59
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
3Â¥2007-09-11 22:16:52
anan4545
½ð³æ (ÕýʽдÊÖ)
- Ó¦Öú: 0 (Ó×¶ùÔ°)
- ½ð±Ò: 1635.2
- É¢½ð: 2
- Ìû×Ó: 952
- ÔÚÏß: 319.5Сʱ
- ³æºÅ: 440265
- ×¢²á: 2007-10-27
- ÐÔ±ð: GG
- רҵ: Ó¦ÓÃÓлú»¯Ñ§

4Â¥2007-11-01 19:49:00














»Ø¸´´ËÂ¥