24小时热门版块排行榜    

查看: 5554  |  回复: 49
11楼2012-05-13 10:09:04
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

suyu12333

铁虫 (初入文坛)

★ ★ ★ ★
小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
etin: 金币+3, 谢谢参与,太感动了 2012-05-13 11:17:50
etin: 回帖置顶 2012-05-13 11:17:58
Achievements are reached by hard work rather than recreation.
Actions are done after thorough consideration rather than casual decision.
12楼2012-05-13 10:42:43
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

suplee

至尊木虫 (文坛精英)

天行者-暗夜骑士 啊呜。。。

引用回帖:
10楼: Originally posted by etin at 2012-05-13 09:29:37:
师傅不翻译下么?科研区才子

好吧,那我试试吧
天空未留痕迹,鸟儿却已飞过
13楼2012-05-13 11:21:19
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

etin

荣誉版主 (知名作家)

优秀版主优秀版主

引用回帖:
13楼: Originally posted by suplee at 2012-05-13 11:21:19:
好吧,那我试试吧

快点哈
淡定如风,坚毅如艾
14楼2012-05-13 11:36:31
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

freehotel

金虫 (小有名气)

★ ★ ★
小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
etin: 金币+2, 谢谢支持哈 2012-05-14 08:00:34
etin: 回帖置顶 2012-05-14 08:00:36
successs source of diligent and shortage in game; experiment line into thinking and l casual decision lead to fail
噢嘛呢哞嘛哄
15楼2012-05-13 22:53:43
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

TomCooper

铁虫 (小有名气)

★ ★ ★ ★
小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
etin: 金币+3, 谢谢支持哈 2012-05-14 08:00:46
中文意思应该是:学业的精进在于勤奋,而荒废在于嬉玩的态度;德行的成就在于思考,而失败在于随便。

the academic achievements lie in the diligence in study whereas the academic failure results from the casual attitude towards study; the noble morality lies in meditation while the failure of it results from casualness.
16楼2012-05-13 22:54:22
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

sunnymilly

金虫 (知名作家)

★ ★
etin: 金币+2, 谢谢米粒 2012-05-14 08:01:05
The scholar becomes proficient in learning through diligence but suffers from indolence. The way of life is attained through deliberate thought but ruined by casual negligence.
百度的,支持一下风风!!!!!!!!!!!!!!
17楼2012-05-14 07:57:11
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

etin

荣誉版主 (知名作家)

引用回帖:
17楼: Originally posted by sunnymilly at 2012-05-14 07:57:11:
The scholar becomes proficient in learning through diligence but suffers from indolence. The way of life is attained through deliberate thought but ruined by casual negligence.
百度的,支持一下风风 ...

18楼2012-05-14 08:01:14
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

sunnymilly

金虫 (知名作家)


小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
引用回帖:
18楼: Originally posted by etin at 2012-05-14 08:01:14:

你不觉得度娘翻译的不错吗??俺觉得很好哇。。。。。
今天怎么没在实验啊????
19楼2012-05-14 08:04:43
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

etin

荣誉版主 (知名作家)

优秀版主优秀版主

引用回帖:
19楼: Originally posted by sunnymilly at 2012-05-14 08:04:43:
你不觉得度娘翻译的不错吗??俺觉得很好哇。。。。。
今天怎么没在实验啊????

也要上上课,看看文献嘛
淡定如风,坚毅如艾
20楼2012-05-14 08:27:33
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 etin 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见