| 查看: 2779 | 回复: 43 | |||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | |||
[交流]
情侣必备英语:吵架后如何哄TA言归于好(图) 已有10人参与
|
|||
|
情侣必备英语:吵架后如何哄TA言归于好 言归于好 我们和好吧! Let's make up. *用make up表示“(打架等)解决,和解”。 Let's make up. (我们和好吧!) Yeah, let's. (好吧。) Let's kiss and make up. (让我们亲吻和好吧!) 和好了吗? Did you make up? We had a fight today. (我们今天打架了。) Did you make up? (你们和好了吗?) 别打了! Stop fighting! 我们就不能好好谈谈吗? Can't we talk it over? *talk over 表示“通过相互谈话达到了相互理解”。 It's over. Get out! (一切都结束了。给我出去!) Can't we talk it over? (我们就不能好好谈谈吗?) Can't we work it out? Let's talk it over. (我们好好谈谈这件事吧!) 你俩要好好相处。 Try to get along。 Be nice to each other。 过去的事就让它过去吧。 Let's forgive and forget! *带有“是过去的事情就让它过去吧”的语感。 Let bygones be bygones. *谚语。 糟了,让你逮着了。 You've got me。 Who did it? (这是谁干的呀?) You've got me. (糟了,让你逮着了。) I give up。 I'm beaten。 You win。 你输了。 I've beaten you。 You've lost。 I won. (我赢了。) You're a loser. (你是输家。) I'm a winner. (我是赢家。) 我无意伤害你。 I didn't mean to hurt you。 I meant no harm。 我很想念你。 I missed you。 我是个容易感到寂寞的人。 I get lonely easily。 你们就不能和好吗? Can't you patch things up? *用patch up表示“平息争吵、不和”。 Isn't there any way you can patch things up? (就没有什么办法让你们和好吗?) Can't you make up? |
» 猜你喜欢
本人42,博士刚毕业,现在找不到工作,怎么办?:(
已经有19人回复
河北省自然基金
已经有6人回复
博士申请
已经有5人回复
26级硕士毕业生求博导收留
已经有6人回复
有人投过CCC中国控制会议吗?
已经有3人回复
3,4-二羟基苯乙酮如何纯化?
已经有5人回复
国基评审
已经有10人回复
2026-博士申请
已经有4人回复
考研调剂
已经有3人回复
急招9月入学博士,要有4级、最晚7月硕士毕业。精密电机驱控课题;学位材料
已经有5人回复

suplee
至尊木虫 (文坛精英)
天行者-暗夜骑士 啊呜。。。
- 外语EPI: 4
- 应助: 12 (小学生)
- 贵宾: 1.096
- 金币: 10922.1
- 散金: 9009
- 红花: 46
- 沙发: 59
- 帖子: 11344
- 在线: 2572.4小时
- 虫号: 850340
- 注册: 2009-09-17
- 性别: GG
- 专业: 半导体晶体与薄膜材料

26楼2012-05-10 22:02:42

3楼2012-05-10 09:20:49
刘秀玉
至尊木虫 (文坛精英)
江湖郎中---小元家十三郎
- 外语EPI: 5
- 应助: 28 (小学生)
- 贵宾: 0.307
- 金币: 10464.5
- 散金: 8949
- 红花: 77
- 沙发: 24
- 帖子: 12575
- 在线: 1068.7小时
- 虫号: 1302337
- 注册: 2011-05-21
- 性别: GG
- 专业: 药剂学

4楼2012-05-10 14:28:41
ailing2023
铁杆木虫 (知名作家)
美食顾问小橙
- 外语EPI: 10
- 应助: 114 (高中生)
- 贵宾: 0.775
- 金币: 7890.1
- 散金: 9713
- 红花: 86
- 沙发: 77
- 帖子: 9636
- 在线: 844小时
- 虫号: 1197205
- 注册: 2011-01-28
- 性别: MM
- 专业: 天然药物化学

5楼2012-05-10 15:31:34













回复此楼
