| 查看: 710 | 回复: 1 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
[求助]
一句话翻译的不知道对不对
|
||
|
Hydrogen Routing and Recovery Options are often Desirable 我把它翻译为“氢路由和回收策略往往具有可行性.”不知道对不对? 请大家帮助翻译,谢谢 |
» 猜你喜欢
不要再数国自然申请书的 filecode 的分隔符个数了
已经有19人回复
生命口会评
已经有13人回复
明天E口面上会评
已经有9人回复
E口会评
已经有6人回复
轴手性化合物的确定
已经有5人回复
MSER送审了还被拒稿
已经有6人回复
内心匮乏
已经有7人回复
祈祷青基必中
已经有16人回复
27届辽宁大学应届毕业生申博
已经有3人回复
关于如何从代码看上不上会
已经有23人回复
Luckyman2012
木虫 (知名作家)
- 翻译EPI: 41
- 应助: 392 (硕士)
- 贵宾: 2.047
- 金币: 2374.2
- 散金: 14033
- 红花: 49
- 沙发: 106
- 帖子: 9318
- 在线: 512.3小时
- 虫号: 1606693
- 注册: 2012-02-08
- 性别: GG
- 专业: 矿物工程与物质分离科学

2楼2012-04-06 23:07:27











回复此楼