| 查看: 769 | 回复: 4 | ||
| 当前主题已经存档。 | ||
[资源]
价值13800元的专业英语翻译雅信2.5完全CRACK版
|
||
|
迅雷下载http://ftp1.lm8.cn:8180/down/雅信2.5完全CRACK版.rar 雅信CATS”(计算机辅助翻译套件)是由一组程序组成的翻译解决方案;与机器自动翻译系统(Machine Translation, MT)不同,它是一种计算机辅助翻译系统(Computer Aided Translation, CAT),主要采用翻译记忆(Translation Memory, TM)和灵活的人机交互技术,可以大幅提高翻译效率、节省翻译费用、保证译文质量、简化项目管理。适用于需要精确翻译的机构和个人。 雅信CAT是一个专业翻译辅助工具。它能够帮助译员优质、高效、轻松地完成翻译工作。通过计算机与人优势互补,由译员把握翻译质量,计算机提供辅助,节省译员查字典和录入的时间,彻底改变了传统的翻译工作方式。让计算机辅助人工快速完成工作,可以帮助企业及个人充分利用资源、大大降低成本、成倍提高工作效率。 雅信CAT的先进翻译记忆技术,大大避免了重复劳动。系统可自动记忆用户的翻译结果,同时通过独创的搜索引擎,瞬间查找记忆库,对要翻译的句子进行快速分析对比,保证相同的句子或片段永远不需要翻译第二遍,且具有与用户互相学习、逐渐适应用户的特点,因而具有极大的实用价值。 译员可在word里直接翻译,翻译排版一次完成;可利用强大的词库支持,利用人机交互的翻译界面,轻松、快捷的进行翻译;可翻译记忆,相同或相似的句子无需翻译第二遍。 包含600万条词汇,10万例句库,为用户节省大量查词典的时间。 近百个专业词库,包括石油、化工、医学、计算机、电子、电信、电力、能源、法律、金融、经贸、财会、审计、机械、纺织、汽车、冶金、航空、航天、环境、地质、水利、船舶、广播电视、采矿、电影、动物、工程、教育、军事、旅游、摄影、音乐、印刷、建筑、美术等等。 对应不同排版系统的转换器可从源文档(如:Word、RTF、HTML、FrameMaker、RC等)中抽取出要翻译的内容,在雅信CAT中完成翻译后再由转换器生成源文档格式并可完全保留原始的风格。 |
» 猜你喜欢
到新单位后,换了新的研究方向,没有团队,持续积累2区以上论文,能申请到面上吗
已经有7人回复
申请2026年博士
已经有5人回复
天津工业大学郑柳春团队欢迎化学化工、高分子化学或有机合成方向的博士生和硕士生加入
已经有5人回复
寻求一种能扛住强氧化性腐蚀性的容器密封件
已经有6人回复
2025冷门绝学什么时候出结果
已经有7人回复
请问有评职称,把科研教学业绩算分排序的高校吗
已经有6人回复
Bioresource Technology期刊,第一次返修的时候被退回好几次了
已经有7人回复
请问哪里可以有青B申请的本子可以借鉴一下。
已经有4人回复
请问下大家为什么这个铃木偶联几乎不反应呢
已经有5人回复
康复大学泰山学者周祺惠团队招收博士研究生
已经有6人回复
|
早就都有3.52版本的了! http://muchong.com/bbs/viewthread.php?tid=376537&fpage=2 [ Last edited by userhung on 2007-3-23 at 19:42 ] |
2楼2007-03-23 19:41:44













回复此楼