24小时热门版块排行榜    

查看: 631  |  回复: 3
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

大木蟲

新虫 (初入文坛)

[求助] 翻译一段英文 求助

原文是:
The scenarios are evaluated by simulations as only they
allow the necessary long term evaluations of the approaches
under various parameterizations.

没看懂这个句子的结构,主要是as only在这个地方什么意思没弄懂

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

skulldido

金虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★
Mally89: 金币+1, 感谢应助!~ 2012-03-22 15:19:31
sltmac: 金币+5, 翻译EPI+1 2012-03-31 11:21:36
只有在他们允许进行必要的根据各种参数开展方法学上的长期评估时,才可以开展情境模拟评估。
as only 意为 仅仅 只有

» 本帖已获得的红花(最新10朵)

2楼2012-03-13 14:32:09
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

大木蟲

新虫 (初入文坛)

送鲜花一朵
引用回帖:
: Originally posted by skulldido at 2012-03-13 14:32:09:
只有在他们允许进行必要的根据各种参数开展方法学上的长期评估时,才可以开展情境模拟评估。
as only 意为 仅仅 只有

翻译的真到位,有没有什么好的方法学习翻译呢,谢谢
3楼2012-03-13 14:53:30
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

skulldido

金虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

这个就是多实践,多总结吧呵呵
4楼2012-03-13 15:27:18
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 大木蟲 的主题更新
信息提示
请填处理意见