24小时热门版块排行榜    

查看: 622  |  回复: 5

lqhcxx

铜虫 (职业作家)


[交流] 翻译求助

“充分利用......的优势的基础上”,应该怎么翻译
回复此楼

» 猜你喜欢

» 抢金币啦!回帖就可以得到:

查看全部散金贴

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
回帖置顶 ( 共有1个 )

lqhcxx(金币+1):谢谢参与
昵称让人头疼: 回帖置顶 2012-03-03 18:56:14
引用回帖:
3楼: Originally posted by 清晨晨 at 2012-03-03 18:07:31:
ragon born dragon,chicken born chicken,mouse's sons can make hole!!

Why you cite this sentence everywhere? Is it so funny or kidding?
You'd better take sincere and serious attitude.
I wish this is the last time I saw it.
4楼2012-03-03 18:56:09
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
普通回帖

fjtony163

版主 (文坛精英)


★ ★
lqhcxx(金币+1):谢谢参与
ailing2023(金币+1): thank you for your enthusiastic help\(^o^)/~ 2012-03-03 18:25:49
based on taking fully advantages of XXX
2楼2012-03-03 17:55:40
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

清晨晨

铜虫 (小有名气)



lqhcxx(金币+1):谢谢参与
ragon born dragon,chicken born chicken,mouse's sons can make hole!!
3楼2012-03-03 18:07:31
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

lqhcxx(金币+1):谢谢参与
引用回帖:
3楼: Originally posted by 清晨晨 at 2012-03-03 18:07:31:
ragon born dragon,chicken born chicken,mouse's sons can make hole!!

However little known the feelings or views of such a man may be on his first entering a neighbourhood, this truth is so well fixed in the minds of the surrounding families, that he is considered as the rightful property of some one or other of their daughters.

ragon born dragon,chicken born chicken,mouse's sons can make hole!!



请勿再用这两句话不断顶贴,谢谢合作
5楼2012-03-03 19:02:35
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
简单回复
qqaoqq6楼
2012-03-07 14:45   回复  
lqhcxx(金币+1):谢谢参与
祝福!
相关版块跳转 我要订阅楼主 lqhcxx 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见