24小时热门版块排行榜    

查看: 546  |  回复: 1
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

zhoukang

新虫 (初入文坛)

[求助] 求高手翻译一下,中文语序可修改,大意不变

但外加颗粒增强的镁基复合材料除了制备工艺复杂,而且增强相与基体界面润湿性差、易污染、颗粒粗大易偏聚导致性能低于预期,从而限制了其广泛应用。
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

yuanbing0000

至尊木虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

★ ★ ★
sltmac(金币+1): 2012-02-29 20:31:01
zhoukang(金币+2, 翻译EPI+1): 有帮助 2012-03-01 09:07:46
爱与雨下(金币+3): 2012-03-08 12:13:06
爱与雨下: bb代发 2012-03-08 12:13:18
供参考:
Besides the sophisticated preparation technology, all these things, such as the inferior wetting property between reinforced phase and base phase, easily be contaminated, and the lower anticipated performance resulting from partial-polymerizing of crude granules restrict the wide applications of the magnesium-based composite reinforced by adscititious granules.
Keywords: magnesium-based composite  adscititious granules
2楼2012-02-29 19:36:17
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 zhoukang 的主题更新
信息提示
请填处理意见