| 查看: 560 | 回复: 1 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
[求助]
翻译一句话
|
||
|
和他们的工作相比,研究思路和研究方法相同,区别在于作者把电极材料从****变为****,所以我认为这篇文章的原创性不高,不适合作为通讯发表。 [ Last edited by wolfmanhd on 2012-2-7 at 22:04 ] |
» 猜你喜欢
论文终于录用啦!满足毕业条件了
已经有21人回复
不自信的我
已经有5人回复
磺酰氟产物,毕不了业了!
已经有4人回复
投稿Elsevier的杂志(返修),总是在选择OA和subscription界面被踢皮球
已经有8人回复
zcius
至尊木虫 (知名作家)
- 翻译EPI: 65
- 应助: 5 (幼儿园)
- 金币: 16742.4
- 散金: 810
- 红花: 8
- 帖子: 8863
- 在线: 406.9小时
- 虫号: 1123409
- 注册: 2010-10-15
- 专业: 计算机科学的基础理论
【答案】应助回帖
★
爱与雨下(金币+1): 2012-02-08 08:53:56
wolfmanhd(金币+10, 翻译EPI+1): ★有帮助 2012-02-08 10:39:52
爱与雨下(金币+1): 2012-02-08 08:53:56
wolfmanhd(金币+10, 翻译EPI+1): ★有帮助 2012-02-08 10:39:52
| Compared with their work, the research ideas and research methods are the same, except that the electrode material is changed from **** to ****, so I think this paper does not have much originality and is not not suitable for publication as a communication. |
2楼2012-02-07 22:21:35







回复此楼