24小时热门版块排行榜    

查看: 788  |  回复: 8

dys709t

新虫 (初入文坛)

[求助] 英语求助

请问各位牛人,下面这句话是什么意思啊?
all things being equal,we'd be better off spreading around the work.
谢谢!
回复此楼

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

鲁路修

木虫 (正式写手)

【答案】应助回帖

我们能保证公平,不应该在所谓的公平性上花功夫。我觉得是这个意思,还请回复
垃圾电厂的小工一个,水处理还是烟气处理呢?
2楼2011-11-14 15:36:44
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
3楼2011-11-14 19:04:42
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

流年之殇

铁杆木虫 (著名写手)

【答案】应助回帖

dys709t(金币+1): 2011-11-16 10:29:59
all things being equal,we'd be better off spreading around the work.
这句话首先有一个奇怪的语法现象:就是独立主格!当一句话和另外一句话存在逻辑关系,但是主语不同时,可以把第一句话的谓语用现在分词形式表达出来,第二句话不变,例如:The weather being fine, i would like to have a walk.(天气不错,我准备去散步,这两句话是有逻辑关系:因为天气好,所以我去散步。)

all things being equal,we'd be better off spreading around the work.
所以这句话的意思是:所有的事情都是平等的,我们最好离工作远一些。(言下之意就是除了工作,我们还要给其它事情,比如爱好,兴趣等留一些时间)

4楼2011-11-15 09:21:19
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

流年之殇

铁杆木虫 (著名写手)

【答案】应助回帖

引用回帖:
2楼: Originally posted by 鲁路修 at 2011-11-14 15:36:44:
我们能保证公平,不应该在所谓的公平性上花功夫。我觉得是这个意思,还请回复

这样错了,详细参见我的评论
5楼2011-11-15 09:22:09
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

流年之殇

铁杆木虫 (著名写手)

引用回帖:
3楼: Originally posted by chaowang3eg at 2011-11-14 19:04:42:

叫你打酱油+纯表回复,我去给版主打小报告去
6楼2011-11-15 09:30:56
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
7楼2011-11-15 10:49:44
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
引用回帖:
6楼: Originally posted by 流年之殇 at 2011-11-15 09:30:56:
叫你打酱油+纯表回复,我去给版主打小报告去

8楼2011-11-15 10:50:19
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

小北鑫

禁言 (小有名气)

本帖内容被屏蔽

9楼2011-11-15 13:11:25
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 dys709t 的主题更新
信息提示
请填处理意见