24小时热门版块排行榜    

查看: 190  |  回复: 0
当前主题已经存档。

yalefield

金虫 (文坛精英)

老汉一枚

[交流] 世界是平的、互联网不是平的 [转]

作者:shangjin

导言:当托马斯·弗里德曼那本《世界是平的》通吃全球各种语言的畅销书榜冠军,并且被视作21世纪全球化进展的最佳研究案例时,原本最被公认代表全球化浪潮的互联网,却悄悄的凸现出抗拒全球统一的本性。

当12月20日上午,58岁的eBay全球总裁兼CEO梅格·惠特曼跟32岁的TOM在线首席执行官王雷雷坐在同一个舞台上宣布合资时,并没有多少人注意他们年龄的悬殊,就他们脚下几百米的上海地铁站内,eBay易趣的广告仍旧遍布地铁站台,可越来越多中国互联网的新现实却在逐步放大了这种抗拒全球化的商业情绪。49%和51%,这是eBay和TOM在线对新公司的持股比例,此外eBay还会投入4000万美元现金,TOM在线则是以贷款形式提供2000万美元的财务支持,在一番秘密谈判后两家公司还绝对可以平等追加最高贷款1000万美元。而从2002年eBay收购易趣网三分之一的股份到2003年全资收购,eBay收购总计花掉了1.8亿美元,至少从数字金额的表面看,eBay用掉了2.2亿美元才获得了49%的新公司股份,而TOM在线则从财务意义上一分没花就拿到了51%的股权。所有人马上会由此想到1年多前雅虎与阿里巴巴的那场复杂交易,以及阿里巴巴旗下淘宝与eBay易趣在网络拍卖上的残酷竞争,甚至可以回想起更早些时候全球第三大门户Lycos巨资与黄金书屋的交易,以及柳传志最不愿意提及的FM365,一个联想和美国在线曾经价值2亿美元的门户梦想。

已经没有多少人还记得美国通用电气前总裁杰克·威尔奇那句“只有全球性的业务,没有全球性的企业”,用来抵御核袭击的分布式网络结构原理,统一的域名指向系统,统一的HTTP脚本语言,统一的数据库结构。在大多数人看来互联网恰恰是最全球化的技术,以至于《商业周刊》在总结1995年世界商业变化时兴奋的认为互联网是最全球化的商业技术发明。按照最早投资网景公司的吉姆·克拉克的说法:“互联网是标准化的,只要标准能得到全球默认性的使用,那么互联网上的一切注定是全球化的一部分。”从尼古拉·庞帝早年布道般的《数字化生存》,到汤姆·彼得斯的《重新想象》,再到蒂姆·伯纳斯·李那本《商业周刊》1999年度十大商业书籍的《编制万维网》,以及托马斯·弗里德曼2006年全球疯狂热卖的《世界是平的》,一切对互联网抱有美誉的著作背后,都毫不吝惜的在文字中间不断暗示着全球化的趋势。

如果仔细读过《纽约时报》中东事务专栏作家托马斯·弗里德曼那本《世界是平的》,很多人都会注意到是什么激发了托马斯·弗里德曼创作灵感,印度班加罗尔数万计的呼叫中心通过互联网为全球世界英语国家提供热线电话服务,从某种意义上拉近了落后印度与先进国度的距离。而另一个最让人印象深刻的细节来自弗里德曼与比尔·盖茨的对话,如果必须在一个出生于孟买或者上海的天才,与一个出生在纽约州帕基普希的普通人之间做出选择,选择帕基普希意味着过富裕生活的概率远大于亚洲,而比尔·盖茨则选择甘当亚洲天才。似乎这与20世纪80年代未来学家阿尔温·托夫勒那本《第三次浪潮》并没有什么本质的区别,而唯一的不同来自互联网,阿尔温·托夫勒的时代只能将改变全球格局归结为笼统的新技术,而弗里德曼却通过互联网找到了全球化的技术注脚。

中国互联网比美国互联网只晚六个月,这条2000年互联网圈内的模仿定律,似乎至今都有效。但是越来越多的现实开始否认这种互联网等于全球化的观点,《金融时报》早在2004年就非常敏锐的察觉到全球互联网的一些变化,亚马逊和eBay等美国电子商务巨头在牢牢的占领互联网买卖商品的主导权后,纷纷向海外扩张,试图用互联网程序配合标准化流水线产品来主导全球网络零售业,这种尝试在荷兰、阿根廷和韩国这些国土有限经济较发达的国际似乎一番风顺,可面对日本这类传统商业强盛,澳大利亚这样地广人稀,以及中国这样人口众多的国家时,互联网的全球化商业手法有些不灵了。硅谷风险资本家丹尼·里默(Danny Rimer)在接受《金融时报》采访时说道:“喜好扩张的美国公司经常错误地判断欧洲市场。而他们目前更倾向支持欧洲的互联网创业公司,因为从全球化近似度上分析,欧洲人最接近美国。”

地域文化和语言似乎又一次成为了反全球化的例证,在互联网这个基于数学语言的程序世界,文化生态和商业结构确实因为互联网发生了改天,不管到底能真正促成多少笔跨国贸易,马云的阿里巴巴明显是利用互联网进行全球化生意的好例子,可数倍于阿里巴巴的全球生意人更热衷泡在义乌倒腾买卖,亚马逊帮助美国商业界树立了网络零售的楷模,可连亚马逊也不敢轻易说出自己要颠覆沃尔玛之类的昏话。而那些跨国网络巨头们却自认为可以依靠互联网跨越那句“没有全球性的企业”的杰克·威尔奇判断。

我们在中国的互联网历史上几乎时刻都可以找到类似的反面教材,真正在中国互联网市场站住脚的几乎没有百分之百的跨国互联网巨头,甚至微软也要通过合资美斯恩公司来间接本地化。从新浪到百度,从腾讯到淘宝,各种门类的网站几乎都是本地网站在主导,尽管这些中国本土网站背后充斥着复杂的资本关系。另一个距离我们最近的例子来自2006年夏天的微软MSN Space,MSN已经是全球第一,中国第二的聊天通讯软件,很多人都在MSN Space写博客,可夏天微软为了给即将全球推行的.LIVE概念铺平道路,对MSN Space来了一次全球性的统一界面改变,顿时让很多在MSN Space写博客的用户无法忍受,中文书写界面几乎乱的惨不忍睹。负责MSN中国运营的副总裁陈啸对此也无奈的说道:“这是一次很不好的用户体验,还好中国的用户们没有因此而流失,但总服务器在美国的现实短期内没法改变。”当12月20日电信新贵Verizon宣布将跨太平洋拉条初始容量1.28terabit/s的光纤宽带以连接中美互联网之间的带宽,对这个消息最应该兴奋的不是电话和宽带运营商们,那些在外资巨头们的中国子网站才是真正的受益者。实际上主服务器的位置几乎是困扰外资网站的最大难题,为了商业机密和用户信息的安全,所有全球化的巨型网站都墨守着服务器不外迁的原则,以至于让不少纯外资网站在进入中国之后的头两年,将大部分精力和口水都放在了说服总部批准服务器搬家上。

从最根本的域名上评估,互联网最核心的指向服务器全部掌握在美国企业手中,如同现实世界全球化中夹杂的反美国化一样,互联网表面性的全球化之下也暗含着类似的情绪。法国人R·普舍那本《技术帝国》似乎依旧有效,互联网所提供的虚拟空间已经不仅仅是全球化向纵深发展必不可缺少的传播环境,那些打着商业旗号的网站早已经是跨国公司互相竞争的新全球领域。从香料贸易到丝绸之路引发的环球航海,从石油勘探到可口可乐带来的跨国公司,保守商业技术秘密始终是一项最本能的原则,这种关系并没有因为互联网带来的网络全球化而发生质变。

不同于惠普或者戴尔电脑可以依靠强大的物流和代工模式实现电脑生产的全球化,互联网在机器机制之外,人的因素始终是最有分量的反全球化砝码。戴尔·佩斯金和安德鲁·纳齐森曾经在2006年初一起写过一篇论文,试图论述互联网造就的新兴媒体如何重新构建全球化社会。在一堆传播学理论和Web2.0规则之后,我们似乎只能看到媒体与互联网传播上的融合,正在配合英语世界思维席卷全球,却无法找到哪个互联网能从影响力和收入上真正全球化统治,即便股价高达500美元以上的google也无法用钱将全球的用户都吸引过来。每个区域互联网的参与者注定是Web2.0时代的主角,正如同《时代》周刊将年度人物定义为“你”,每个人的本性和习惯,正在成为互联网内容的一部分,恰恰这种互联网的全球个人倾向与跨过网站试图推行的全球化也不合拍。

回复此楼

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 yalefield 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见