| ²é¿´: 5777 | »Ø¸´: 6 | ||||
ÇÑ×ÓÈÙÓþ°æÖ÷ (ÖªÃû×÷¼Ò)
|
[½»Á÷]
Ó¢Óï ·ÖÀà´Ê»ã ÕûÀí2 ÒÑÓÐ1È˲ÎÓë
|
|
Ó¢Óï ·ÖÀà´Ê»ã ÕûÀí1 http://muchong.com/bbs/viewthread.php?tid=3695244 Ó¢Óï ·ÖÀà´Ê»ã ÕûÀí2 http://muchong.com/bbs/viewthread.php?tid=3695302 Ó¢Óï ·ÖÀà´Ê»ã ÕûÀí3 http://muchong.com/bbs/viewthread.php?tid=3695345 Ó¢Óï ·ÖÀà´Ê»ã ÕûÀí4 http://muchong.com/bbs/viewthread.php?tid=3695372 Ó¢Óï ·ÖÀà´Ê»ã ÕûÀí5 http://muchong.com/bbs/viewthread.php?tid=3695397 Ó¢Óï ·ÖÀà´Ê»ã ÕûÀí6 http://muchong.com/bbs/viewthread.php?tid=3696499 Ó¢Óï ·ÖÀà´Ê»ã ÕûÀí7 http://muchong.com/bbs/viewthread.php?tid=3696531 Ó¢Óï ·ÖÀà´Ê»ã ÕûÀí8 http://muchong.com/bbs/viewthread.php?tid=3696561 Ó¢Óï ·ÖÀà´Ê»ã ÕûÀí9 http://muchong.com/bbs/viewthread.php?tid=3696583 Ó¢Óï ·ÖÀà´Ê»ã ÕûÀí10 http://muchong.com/bbs/viewthread.php?tid=3696609 Ó¢Óï ·ÖÀà´Ê»ã ÕûÀí11 http://muchong.com/bbs/viewthread.php?tid=3696632 Ó¢Óï ·ÖÀà´Ê»ã ÕûÀí12 http://muchong.com/bbs/viewthread.php?tid=3696648 Ó¢Óï ·ÖÀà´Ê»ã ÕûÀí13 http://muchong.com/bbs/viewthread.php?tid=3696666 Ó¢Óï ·ÖÀà´Ê»ã ÕûÀí14 http://muchong.com/bbs/viewthread.php?tid=3696688 Ó¢Óï ·ÖÀà´Ê»ã ÕûÀí15 http://muchong.com/bbs/viewthread.php?tid=3696708 ³ÇÊУº centre of population ³ÇÊÐ city ³Ç capital Ê×¶¼ metropolis ´ó¶¼ÊÐ centre ÊÐÖÐÐÄ (ÃÀ×÷:center) shopping centre ÉÌ񵂿 municipality ÊÐÕþµ±¾Ö municipal ÊеÄ,ÊÐÕþµÄ district Çø residential area ¾ÓÃñÇø,×¡Õ¬Çø urban ÊÐÇøµÄ suburb ½ü½¼Çø outskirts ½¼Çø slums ƶÃñ¿ß,ƶÃñÇø shantytown ƶÃñÇø village ´å hamlet С´å hole, dump ÏÁÐ¡ÆÆ¾ÉµÄס·¿ locality ËùÔÚµØ Chinese quarter ÌÆÈË½Ö extension ·¶Î§,À©Õ¹ house ·¿×Ó building Â¥·¿ skyscraper ĦÌìÂ¥ flat ¾Óסµ¥Ôª,Ì×·¿ shop, store É̵ê department stores °Ù»õ¹«Ë¾ bazar, bazaar Êг¡ market Êг¡,¼¯ÊÐ junk shop ¾É»õµê newsstand ±¨Ì¯ Commodity Exchange ÉÌÆ·½»Ò×Ëù Stock Exchange ¹ÉƱ½»Ò×Ëù town hall ÊÐÕþÌü Lawcourt ·¨Ôº church ½ÌÌà cathedral ´ó½ÌÌà chapel СÀñ°ÝÌà cemetery ŵØ,¹«Ä¹ grave, tomb ·Ø,Ĺ school ѧУ university ´óѧ library ͼÊé¹Ý theatre ¾çÔº (ÃÀ×÷:theater) museum ²©Îï¹Ý zoological garden ¶¯ÎïÔ° fairground, fun fair ÓÎÀÖÔ° stadium ÌåÓý³¡ general post office ÓÊ¾Ö station ³µÕ¾ art museum ÃÀÊõ¹Ý art gallery »ÀÈ botanical garden Ö²ÎïÔ° monument ¼ÍÄî±® public telephone ¹«¹²µç»° public lavatory ¹«¹²²ÞËù national highway ¹úµÀ traffic light ½»Í¨µÆ barracks ±øÓª ½ÖÇø£º road ½Ö,· public thoroughfare ½ÖµÀ high street ´ó½Ö,Ö÷Òª½ÖµÀ avenue (ÃÀ)´ó½Ö boulevard ÁÖÒñ´óµÀ walk, promenade É¢²½µÄ· ring road »·Ðз alley ºúͬ blind alley, cul-de-sac ËÀºúͬ passageway, alleyway ¹ýµÀ,³öÈë¿Ú pavement ÈËÐеÀ,±ãµÀ (ÃÀ×÷:sidewalk) one-way street µ¥ÐÐÏß intersection ½»²æ corner ½Ö½Ç block ½ÖÇø roadway ¿ì³µµÀ asphalt Á¤Çà paving ¿éÊ¯ÃæÂ· paving stone ÆÌ·ʯ kerb ·±ßʯ (ÃÀ×÷:curb) gutter ÅÅË®¹µ sewer ÏÂË®µÀ hydrant Ïû»ð˨ pedestrian crossing ÈËÐйý½ÖºáµÀ (ÃÀ×÷:crosswalk) island °²È«µº arcade ¹ý½ÖÂ¥ square (С)¹ã³¡ main square (´ó)¹ã³¡ pond Ë®³Ø fountain ÅçȪ park ¹«Ô° gardens »¨Ô° ¾ÓÃñ£º demography ÈË¿Úͳ¼Æ natality, birthrate ³öÉúÂÊ mortality, deathrate ËÀÍöÂÊ inhabitants ¾ÓÃñ townsman ÊÐÃñ, ͬ³ÇÊеÄÊÐÃñ villager ´åÃñ citizen ÊÐÃñ,¹«Ãñ fellow countryman ͬ°û,ͬÏç resident ¾ÓסÕß,¾ÓÃñ tenant ·¿¿Í tourist ÂÃÓÎÕß neighbour ÁÚ¾Ó (ÃÀ×÷:neighbor) neighbourhood ÁÚ¾Ó¹ØÏµ (ÃÀ×÷:neighborhood) vagrant, tramp Á÷ÀËÕß beggar Æòؤ ÊÐÕþ£º local government µØ·½Õþ¸® mayor Êг¤ town council ÕòÒé»á town councillor ÕòÒé»áÒéÔ± cleaning Çå½à sweeping ´òɨ sweeper ½ÖµÀÇåɨ¹¤ÈË road sweeper ½ÖµÀÇåɨ³µ dustbin À¬»øÏä (ÃÀ×÷:trash can,garbage can) dustman À¬»øÊÕ¼¯¹¤ (ÃÀ×÷:garbage collector) lighting ÕÕÃ÷ streetlight, streetlamp ½ÖµÆ water supply ¹©Ë® night watchman ÊØÒ¹ÈË urban police ³ÇÊо¯²ì policeman ¾¯²ì,ÐÌʾ¯²ì traffic policeman ½»Í¨¾¯ police station ¾¯²ìÅɳöËù police inspector ÅɳöËùËù³¤,¾¯²ì·Ö¾Ö¾Ö³¤ fireman Ïû·À¶ÓÔ± fire station Ïû·À¶Ó fire engine Ïû·À³µ hospital Ò½Ôº mental hospital, mental asylum ¾«Éñ²¡Ôº first-aid station ¼±¾ÈÕ¾ old people's home ÑøÀÏÔº foundling home Æú¶ùÑøÓýÔº orphanage ¹Â¶ùÔº undertaker's éëÔáËù ½»Í¨£º bus ¹«¹²Æû³µ driver Æû³µË¾»ú double decker bus Ë«²ã¹«¹²Æû³µ coach, motor coach ´ó¿Í³µ (ÃÀ×÷:bus) taxi, taxicab ¼Æ³ÌÆû³µ,³ö×âÆû³µ trolleybus ÎÞ¹ìµç³µ tramcar, streetcar µç³µ,Óйìµç³µ underground, tube µØÌú (ÃÀ×÷:subway) stop Í£³µÕ¾ taxi rank, taxi stand ¼Æ³ÌÆû³µ³µÕ¾,³ö×âÆû³µ×Ü³Æ request stop ÕкôÕ¾ taxi driver, cab driver ³ö×⳵˾»ú conductor ÊÛÆ±Ô± inspector ¼ì²éÔ±,»ü²éÔ± ride ³Ë³µ ticket ³µÆ± one-way ticket µ¥³ÌƱ round-trip ticket Íù·µÆ± platform ticket ÔĄ̂Ʊ berth ticket ÎÔÆÌÆ± whole book of tickets ÔÂÆ± ticket examiner ¼ìƱ´¦ message board ÁôÑÔ°å fare ÔË·Ñ local train ÆÕͨ³µ local express ƽ¿ì³µ express train ¿ì³µ limited express ÌØ¿ì up train ÉÏÐÐÁгµ down train ÏÂÐÐÁгµ passenger train ¿ÍÔ˳µ freight train »õÔ˳µ dining car ²Í³µ station master Õ¾³¤ clerk Õ¾Ô± conductor ²éƱԱ trolley µç³µ double-decker Ë«²ãÆû³µ long-distance bus ³¤Í¾Æû³µ micro bus СÐͰÍÊ¿ sub µØÌú (ÃÀ×÷:subway) tip С·Ñ minimum fare (of a taxi) ×îµÍ³µ·Ñ Ï·¾ç: tragedy ±¯¾ç one-act play ¶ÀÄ»¾ç opera ¸è¾ç farce »¬»üÏ·, Ȥ¾ç (stage) play »°¾ç Beijing opera ¾©¾ç historical play ÀúÊ·¾ç puppet show ľżϷ (a play) in three acts and five scenes ÈýÄ»Î峡£¨¾ç£© comedy ϲ¾ç operetta С¸è¾ç pantomime ÑÆ¾ç playwright ±à¾ç, ¾ç×÷¼Ò dress rehearsal ²ÊÅÅ traditional theatrical pieces ´«Í³¾çÄ¿ director µ¼ÑÝ climax ¸ß³± libretto ¸è¾ç½Å±¾ intermezzo ¼ä×àÇú part, role ½ÇÉ« title role ¾çÃû½ÇÉ« rehearsal ÅÅÑÝ plot Çé½Ú episode Çé½ÚÖеIJåÇú character ÈËÎï stage version ÉÏÑݱ¾ (one's) lines ̨´Ê prologue ÐòÄ» leading role (character) Ö÷½Ç chief actress Å®Ö÷½Ç chief actor ÄÐÖ÷½Ç to present on the stage °áÉÏÎę̀ to rehearse ÅÅÑÝ to play the role of ... °çÑÝ£¨Ä³Ò»½ÇÉ«£© to put on a play Ñݳö, ÉÏÑÝ announcer, master of ceremonies ±¨Ä»Ô± repertoire ±£Áô½ÚÄ¿£¨×ܳƣ© scenery, decor ²¼¾° scene-painter ²¼¾°»¼Ò setting designer ²¼¾°Éè¼ÆÈË scene-man ²¼¾°Ô± properties, props µÀ¾ß property man µÀ¾ßÖÎÀíÔ± top light ¶¥µÆ costume ·þ×° farewell performance Àë±ðÑݳö back stage ºǫ́ applause ºÈ²É make-up »¯×° make-up man »¯×°Ê¦ dressing room »¯×°ÊÒ foot light ½ÅµÆ synopsis ¾çÇé¼ò½é company, troupe ¾çÍÅ spotlight ¾Û¹âµÆ curtain Ä» first performance, premiere Ê×´ÎÑݳö prompter Ìá´ÊÈË prompters' box Ìá´ÊÏá stage Îę̀ stage manager Îę̀¼à¶½ stage effect Îę̀Ч¹û stage illumination, lighting Îę̀ÕÕÃ÷ interval, intermission ÐÝÏ¢ revolving stage ÐýתÎę̀ mobile troupe Ѳ»ØÑݳö¶Ó art director ÒÕÊõÖ¸µ¼ sound effect ÒôÏìЧ¹û possible encore Ô¤±¸½ÚÄ¿ orchestra pit ÀÖ³Ø to applaud ºÈ²Ê The curtain falls. Ä»Âä The curtain rises. Ä»Æô to present a bouquet (a basket of flowers) to ... Ï×»¨ to answer a curtain call; to respond to a curtain call лĻ Encore! ÔÙÀ´Ò»´Î to give an encore ÔÙ³ª£¨ÑÝ×ࣩһ´Î box °üÏá exit ³ö¿Ú cinema µçÓ°Ôº gallery ¶¥²ãÂ¥×ù opera house ¸è¾çÔº audience, spectators ¹ÛÖÚ aisle £¨×ùλÖеģ©×ßµÀ programme ½ÚÄ¿µ¥ theatre ¾çÔº opera glasses ¿´Ï·ÍûÔ¶¾µ house full, full house ¿ÍÂú, Âú×ù auditorium ÀñÌà upper circle Â¥Ìü£¨¶þÂ¥£©ºó×ù dress circle Â¥Ìü£¨¶þÂ¥£©Ç°×ù open-air theatre, amphitheatre ¶Ìì¾ç³¡ puppet show theatre ľż¾ç³¡ usher ÄÐÒý×ùÔ± usherette Å®Òý×ùÔ± row ÅÅ day show matin¨¦e, ÈÕ³¡ entrance Èë¿Ú balcony Èý²ãÂ¥×ù box-office, ticket office ÊÛÆ±´¦ refreshments room С³Ô²¿ lobby, foyer ÐÝÏ¢ÊÒ evening show Ò¹³¡ cloakroom ÒÂñ¼ä concert hall ÒôÀÖÌü morning show Ô糡 pit ÕýÌüºó×ù stalls ÕýÌüǰ×ù seat ×ùλ to book seats, to book tickets ¶©Æ± to queue up for tickets ÅŶÓÂòƱ ·ÄÖ¯²ÄÁÏ£º acrylic fibres ëæÂÚ artificial cotton ÈËÔìÃÞ artificial silk, rayon ÈËÔìË¿ artificial wool ÈËÔìë capron, kapron ¿¨ÆÕÂÚ dacron, terylene µÄÈ·Á¼ modelon ëµÓÂÚ nylon ½õÂÚ£¨ÄÍÂÚ£© nylon chiffon ÄáÁú±¡³ñ orlon °ÂÂÚ terylene µÓÂÚ trueran ÃÞµÓÂÚ vinylon άÄáÂÚ braided fabric ±àÖ¯Îï deformation ±äÐÎ;×ßÑù fast colours ²»ÍÊÉ«;É«ÔóÀÎ¹Ì punch work ³éÐå embroidery ´ÌÐ寷 acetate fibre ´×õ¥ÏËά hemp ´óÂé damp proof ·À³± sanforizing, pre-shrunk ·ÀËõ textiles ·Ä֯Ʒ crochet ¹³±à±àÖ¯Îï gloss, lustre ¹âÔó synthetic fibre ºÏ³ÉÏËά chemical fibre »¯Ñ§ÏËά jute »ÆÂé gunny cloth (bag) »ÆÂé²¼£¨´ü£© mixture fabric, blend fabric »ì·ÄÖ¯Îï woven fabric »úÖ¯Ö¯Îï spun silk ¾îË¿ linen ÂéÖ¯Îï woolen fabrics ë֯ÎƷ£© cotton textiles ÃÞ·Ä֯Ʒ cotton velvet ÃÞÈÞ cotton fabrics ÃÞÖ¯ÎƷ£© non-crushable ÄÍç§µÄ viscose acetal fibre 𤽺ÏËά matching, colour combinations ÅäÉ« rayon fabrics ÈËÔì˿֯Îï artificial fibre ÈËÔìÏËά crewel work ÈÞÏß´ÌÐå mulberry silk É£²ÏË¿, ¼Ò²ÏË¿ silk fabrics ˿֯Îï silk spinning Ë¿·Ä linen cambric ÊÖÅÁÑÇÂéÉ´ plain ËØÉ« figured silk ÌỨ˿֯Îï jacquard ÌỨ֯Îï applique embroidery Ìù»¨´ÌÐå discolourization ÍÊÉ« mesh fabric ÍøÑÛÖ¯Îï bondedfibre fabric ÎÞ·ÄÖ¯Îï embroidered fabric Ð廨֯Îï flax ÑÇÂé linen yarn ÑÇÂéÉ´ knitting ÕëÖ¯ knitwear Õë֯Ʒ hosiery ÕëÖ¯Îï textile fabric Ö¯Îï ramee, ramie ÜÑÂé tussah silk ×õ²ÏË¿ calico °×²¼;±¾²¼ serge ßÙß´ camel hair cloth ³¤Ã«ÂæÍÕÈÞ plush ³¤Ã«ÈÞ tweed ´Ö£¨»¨£©ÄØ overcoating ´óÒÂÄØ corduroy µÆÐ¾ÈÞ satin ¶Ð×Ó flannel ·¨À¼ÈÞ worsted flannel ¾«·Ä·¨À¼ÈÞ canvas ·«²¼ valetin ·²Á¢¶¡ tartan ¸ñ×ÓÄØ admiralty cloth º£¾üÄØ cotton prints »¨²¼ gabardine »ª´ïÄØ pongee ¼ë³ñ brocade ½õ¶Ð khaki drills ¿¨Æä²¼ reversible khaki Ë«Ãæ¿¨ cashmere ¿ªË¾Ã× anti-pressing standing velvet ¿¹ÀÁ¦ÈÞ sheetings À«·ùƽ²¼;±»µ¥²¼ faille, bengaline, tussore ÂÞ¶Ð melton Âó¶ûµÇÄØ wool serge ëßÙß´ cotton cloth, cotton piecegoods ÃÞ²¼ bleached cotton cloth Ư°×ÃÞ²¼ cotton serge ÃÞßÙß´ cotton sateen ÃÞ¶Ð cotton poplin ÃÞ¸®³ñ cotton pongee ÃÞ¼ë³ñ cotton plush ÃÞÖ¯³¤Ã«ÈÞ cotton gabardine ÃÞÖ¯»ª´ïÄØ palace ÅÉÁ¦Ë¹ seersucker, blisger crepe, plisse crepe ÅÝÅÝÉ´ georgette ÇÇÆäÉ´ herringbone ÈË×ÖÄØ;º£Á¦ÃÉ flannelette ÈÞ²¼ taffeta Ëþ·ò³ñ cotton venetians Ì©Î÷¶Ð broche quilts ÌỨ´²µ¥²¼ mosquito netting ÎÃÕÊÉ´ grass cloth ÏIJ¼ mackintosh cloth Ï𽺷ÀÓê²¼ drills Ð±ÎÆ²¼ embroidered gauze Ð廨ɴÂÞ linen, linen cloth ÑÇÂé²¼ linen canvas ÑÇÂé·«²¼ linen checks ÑÇÂé¸ñ×Ó²¼ iondanthren cloth Òõµ¤Ê¿ÁÖ²¼ camblet ÓðÉ´ tapestry satin Ö¯½õ¶Ð crepe satin ç§£¨±³£©¶Ð bobbin net ÖéÂÞÉ´ ½»Í¨: elevated railway, overhead railway, aerial railway ¸ß¼ÜÌú· mine railway ¿óÇøÌú· funicular (railway) ÀÂË÷Ìú·, µÇɽÌú· light railway line Çá±ãÌúµÀ urban railway ÊÐÇøÌú· railway network ÌúÂ·Íø railway transport Ìú·ÔËÊä trial run ÊÔ³µ open to traffic ͨ³µ porter °áÔ˹¤ÈË ticket inspector ²éƱԱ ticket ³µÆ± single ticket, oneway ticket µ¥³ÌƱ return ticket, roundtrip ticket Íù·µÆ± platform ticket վ̨Ʊ railway station ³µÕ¾ station hall ³µÕ¾´óÌü information desk ·þÎñ̨ waiting room ºò³µÊÒ passenger station ¿Í³µÕ¾ time-table ʱ¿Ì±í arrival time-table µ½Õ¾Ê±¿Ì±í departure time-table ·¢³µÊ±¿Ì±í ticket-collector, gateman ÊÕÆ±Ô± ticket office, booking office ÊÛÆ±´¦ junction ÊàŦվ rail and water terminal ˮ½ÁªÔËÕ¾ platform bridge ÌìÇÅ luggage barrow ÍÆÐÐÀî³µ enquiry office, information desk ÎÊѶ´¦ way station Сվ label ÐÐÀî±êÇ© luggage office ÐÐÀî·¿ left-luggage office ÐÐÀîÔÝ´æ´¦ platform-ticket Ñ鯱¿Ú barrier Õ¤À¸ÃÅ platform վ̨ (electric) platform truck վ̨³µ platform tunnel վ̨µØµÀ platform roofing վ̨¶¥Åï station-master Õ¾³¤ terminal; terminus ÖÕµãÕ¾ escalator ×Ô¶¯·öÌÝ The train leaves the station at..., The train is due out at... »ð³µÔÚ£¨Ä³Ê±£©ÀëÕ¾ to have one's ticket punched £¨¸ø¼ìƱԱ£©¼ìƱ 10 minutes behind schedule ÍíµãÊ®·ÖÖÓ to change trains at ... ÔÚ£¨Ä³µØ£©»»³µ The train is due at ... ÔÚ£¨Ä³Ê±£©µ½´ï to break the journey ÖÐ;ϳµ dining car, restaurant car, diner ²Í³µ pantry ²Í³µÊ³Æ·ÊÒ open wagon, (railway) wagon, (railway) truck ³¨³µ carriage, coach, car ³µÏá roof ³µ¶¥ concertina walls (³µÏáͨµÀÁ½²àµÄ£©ÉìËõÅñ step; foot board (³µÏáÃſڵģ©Ì¤°å gangway (³µÏáµÄ£©Í¨µÀ lidded ashtray ´ø¸ÇÑ̻ҺРtank wagon ¹Þ³µ mixed train »ìºÏÁгµ freight train, goods train »õÎïÁгµ engine, locomotive »ú³µ window seat ¿¿´°×ùλ coach, passenger train ¿Í³µ express train, express ¿ì³µ refrigerator wagon À䲨³µ car attendant; train attendant ÁгµÔ± guard, conductor Áгµ³¤ slow train, way train Âý³µ covered wagon van, box car Åï³µ ordinary train ÆÕͨÁгµ sleeping carriage with cushioned berths ÈíÎԿͳµ up train ÉÏÐгµ livestock wagon ÉüÐó³µ sleeping car, sleeper ÎÔ³µ down train ÏÂÐгµ luggage van, baggage car ÐÐÀî³µ rack, baggage rack ÐÐÀî¼Ü sleeping carriage with semicushioned berths Ó²ÎԿͳµ ordinary seat Ӳϯ carriage with semicushioned seats Ó²×ù³µ mail car ÓÊÕþ³µ mail and luggage van ÓÊÕþÐÐÀî³µ through train Ö±´ï³µ special train ר³µ coupler ³µ¹³ coach wheel ³µÂÖ transmission system ´«¶¯ÏµÍ³ driving gear ´«¶¯×°Öà electric locomotive, conductor engine µçÁ¦»ú³µ double electric locomotives µçÆøË«»ú shunting locomotive, switcher µ÷³µ»ú³µ dynamic system ¶¯Á¦ÏµÍ³ frost precautions ·À¶³É豸 articulated locomotive ¹Ø½Úʽ»ú³µ rail guard, life guard, fender, cowcatcher, locomotive pilot »ú³µÅÅÕÏÆ÷ car inspector ¼ì³µÔ± emergency brake ½ô¼±Õ¢ cooling system Àäȴϵͳ, É¢ÈÈϵͳ wheel flange ÂÖÔµ diesel locomotive ÄÚȼ»ú³µ fuel system ȼÁÏϵͳ engine-driver, engineer ˾»ú driver's cab ˾»úÊÒ ventilator ͨ·çÆ÷ steam locomotive ÕôÆû»ú³µ indicated horsepower ָʾÂíÁ¦ brake system ÖÆ¶¯ÏµÍ³ ¹ã²¥£º radio station ¹ã²¥Õ¾ radio engineering, radio-technology ÎÞÏߵ缼Êõ radio receiver, radio set, receiving set, wireless ÊÕÒô»ú radio engineer ÎÞÏߵ繤³Ìʦ radio transmission ÎÞÏßµç¹ã²¥ radio transmitter ÎÞÏßµç¹ã²¥·¢Éä»ú radio frequency ÎÞÏßµç¹ã²¥ÆµÂÊ dial ¿Ì¶ÈÅÌ to dial, to tune in µ÷г signature tune Òôµ÷ listener ÌýÖÚ broadcast, broadcasting ²¥ËÍ,²¥·Å,¹ã²¥ live broadcast Ö±½Ó¹ã²¥,Ö±²¥ rebroadcast ÖØ²¥ recorded broadcast, recorded transmission ¼Òôºó¹ã²¥ broadcasting station, transmitter µç̨ aerial ÌìÏß indoor aerial ÊÒÄÚÌìÏß network ¹ã²¥Íø,µçÊÓ¹ã²¥Íø wave length ²¨³¤ long wave ³¤²¨ medium wave Öв¨ short wave ¶Ì²¨ kilocycle ǧÖÜ echo chamber »ØÏìÊÒ recording studio ¼ÒôÅï sound recording ¼Òô sound technician, sound engineer ¼Òôʦ tape recorder ´Å´øÂ¼Òô»ú microphone ´«ÉùͲ,»°Í² earphones ¶ú»ú loudspeaker À®°È track ¹ì,ÉùµÀ recording head ¼Òô´ÅÍ· playback head ·ÅÒô´ÅÍ· erasing head ĨÒô´ÅÍ· turntable ³ª»úתÅÌ tone control Òôµ÷¿ØÖÆ tuner knob, tuning knob µ÷гť frequency modulation µ÷Ƶ high fidelity, hi-fi ¸ß±£Õæ interference ¸ÉÈÅ valve µç×Ó¹Ü (ÃÀ×÷:tube) VHF Éõ¸ßƵ,ÌØ¸ßƵ UHF ³¬¸ßƵ NTSC NTSCÖÆÊ½ PAL PALÖÆÊ½ SECAM SECAMÖÆÊ½ to televise, telecast, television broadcasting µçÊÓ²¥ËÍ colour television ²ÊÉ«µçÊÓ closed-circuit television ±Õ·µçÊÓ telecommunication satellite ͨÐÅÎÀÐÇ television set, television receiver µçÊÓ½ÓÊÕ»ú,µçÊÓ»ú screen ÆÁÄ» the small screen СÆÁÄ» channel selector ƵµÀÑ¡ÔñÆ÷ definition Çå³þ¶È cathode-ray tube Òõ¼«ÉäÏß¹Ü to scan, scanning ɨÃè scanning beam ɨÃèÏß contrast ¶Ô±È¶È brightness ÁÁ¶È chrome É«¶È hue É«µ÷ picture »Ãæ test chart µ÷ÊÔ¿¨,²âÊÔͼ framing ͼÏñ¶¨Î» televiewer, viewer µçÊÓ¹ÛÖÚ television camera µçÊÓÉãÏñ»ú cameraman ÉãÏñʦ console ¿ØÖÆÌ¨ relay ÖÐ¼Ì relay station ÖмÌÕ¾ video ÊÓÆµµÄ magnetoscope Ñé´ÅÆ÷ kinescope µçÊÓÏÔÏñ¹Ü to programme ÖÆ×÷½ÚÄ¿ (ÃÀ×÷:to program) programming ½ÚÄ¿ÖÆ×÷ (ÃÀ×÷:programing) programmer ½ÚÄ¿ÖÆ×÷Õß (ÃÀ×÷:programer) live programme ʵ¿öת²¥ (ÃÀ×÷:live program) production ÖÆÆ¬ to produce Â¼ÖÆ,ÖÆÆ¬ producer ÖÆÆ¬ÈË announcer ²¥ÒôÔ± news bulletin, newscast ÐÂÎÅ news flash ×îºóÐÂÎÅ newsroom ÐÂÎűà¼ÊÒ to interview, interview ²É·Ã interviewer ²É·Ã¼ÇÕß TV play µçÊÓ¾ç TV play series µçÊÓÁ¬Ðø¾ç telefilm µçÊÓÆ¬ script ¾ç±¾ shooting, to shoot Â¼ÖÆ shot ¾° close shot ½ü¾° dolly ÉãÓ°ÍÆ³µ set ²¼¾° set designer ²¼¾°Ê¦ lighting engineering ÕÕÃ÷¼¼Êõ lighting engineer ÕÕÃ÷ʦ lighting effects µÆ¹âЧ¹û spotlight, spot ¾Û¹âµÆ rehearsal ÊÔ¼ makeup girl »¯×±Ê¦ sound effects ÒôÏìЧ¹û background music ±³¾°ÒôÀÖ special effects ÌØ¼¼Ð§¹û Ö²Î rose õ¹å»¨ tulip Óô½ðÏã balsam ·ïÏÉ»¨ canna ÃÀÈ˽¶ lily °ÙºÏ»¨ jasmine ÜÔÀò sweet pea ÏãÍã¶¹»¨ sunflower ÏòÈÕ¿û geranium ´óóÿû morning-glory ǣţ»¨ cosmos ´ó²¨Ë¹¾Õ pansy ÈýÉ«ÝÀ poppy ó¿ËÚ»¨ marigold ½ðÕµ»¨ carnation ÷êÏãʯÖñ amaryllis ¹Âͦ»¨ dahlia ´óÀö»¨ pink ʯÖñ»¨ crocus ·¬ºì»¨ iris ºûµû»¨ hyacinth ·çÐÅ»¨ daffodil »ÆË®ÏÉ chrysanthemum ¾Õ marguerite, daisy ³û¾Õ gladiolus ½£À¼ cantury plant ÁúÉàÀ¼ magnolia ľÀ¼ yucca Ë¿À¼ orchid À¼»¨ freesia С²ÔÀ¼ cyclamen ÏÉ¿ÍÀ´ begonia ÇﺣÌÄ anemone ÒøÁ«»¨ wisteria ²ñÌÙ redbud ×Ͼ£ dogwood ɽÜïÝÇ hawthorn É½é« camellia ɽ²è hydrangea °ËÏÉ»¨ hibiscus ľéÈ peony ÉÖÒ© azalea ¶Å¾é rhododendron ¶Å¾é»¨ daphne ÈðÏã gardenia èÙ×Ó lilac ×϶¡Ïã night-blooming cereus ÏÉÈËÕÆ apple Æ»¹û pear Àæ orange ½Û×Ó quince ¸ÌéÙ apricot ÐÓ plum ÑóÀî pistil ´ÆÈï ovary ×Ó·¿ petal »¨°ê anther »¨Ò© stamen ÐÛÈï nectar gland ÃÛÏÙ sepal ÝàÆ¬ stalk »¨±ú pollen »¨·Û pine ËÉ cerdar Ñ©ËÉÀà larch ÂäÒ¶ËÉ juniper ¶ÅËÉ cone Ëɹû cypress °ØÊ÷ bamboo Öñ box »ÆÑî poplar °×Ñî cottonwood Èý½ÇÒ¶Ñî osier ×ÏÆ¤ÁøÊ÷ willow ´¹Áø birch °×èë maple ·ãÊ÷ sequoia ºìɼ fir Àäɼ hemlock spruce Ìúɼ spruce ÔÆÉ¼ yew ×Ïɼ eucalytus èñÊ÷ locust Ñó»± wattle ½ðºÏ»¶Ê÷ camphor tree ÕÁÊ÷ rosewood ×ÏÌ´ ebony ÎÚÌ´ sandalwood Ì´Ïãľ satinwood é²Ä¾ linden é²Ê÷ rowan Å·ÖÞɽÀæ teak èÖľÊ÷ elm ÓÜľÊ÷ oak ÏðÊ÷ acorn ÏðÊ÷¹û sycamore ÃÀ¹úÎàÍ© ginkgo ÒøÐÓÊ÷ holly ¶¬Çà coco Ò¬Ê÷ date ÔæÒ¬Ê÷ hickory ɽºËÌÒÊ÷ plane tree ÐüÁåÊ÷ beech É½Ã«é· horse chestnut ÆßÒ¶Ê÷ blackthorn ºÚ´ÌÀî baobab ºïÃæ°üÊ÷ elder ½Ó¹Çľ myrtle ÌÒ½ðÄï¿ÆÖ²Îï cycad ËÕÌú oil palm ÓÍרéµÊ÷ treetop Ê÷ÉÒ branch Ê÷Ö¦ twig СÊ÷Ö¦ bough ´óÊ÷Ö¦ knot Ê÷½Ú trunk Ê÷¸É leaf Ê÷Ò¶ sprout ÐÂÑ¿ sapling Ê÷Ãç stump Ê÷×® root Ê÷¸ù root hair ¸ùë taproot Ö÷¸ù bark Ê÷Ƥ resin Ê÷Ö¬ pith ľËè cambium Ðγɲã ring ÄêÂÖ wood ľ²Ä ÒôÀÖ: alto ÄиßÒô, Å®µÍÒô tenor ´ÎÖÐÒô baritone ÉϵÍÒô, ÄÐÖÐÒô bass µÍÒô soprano Å®¸ßÒô mezzo-soprano Å®´Î¸ßÒô sharp ¸ß°ëÒô·ûºÅ,ÉýºÅ flat µ÷ºÅ natural (sign) ±¾Î»ºÅ staff, stave ÎåÏßÆ× A, B, C, D, E, F, G ³ªÃûla,si,do,re,mi,fa,sol G clef, treble clef ¸ßÒôÆ×ºÅ F clef, bass clef µÍÒôÆ×ºÅ C clef, tenor clef, alto clef ÖÐÒôÆ×ºÅ semibreve È«Òô·û (ÃÀ×÷:whole note) minim ¶þ·ÖÒô·û (ÃÀ×÷:halfnote) dotted crotchet ËÄ·ÖÒô·û (ÃÀ×÷:dotted note,quarter note) quaver °Ë·ÖÒô·û (ÃÀ×÷:eighth note) semiquaver Ê®Áù·ÖÒô·û (ÃÀ×÷:sixteenth note) demisemiquaver ÈýÊ®¶þ·ÖÒô·û (ÃÀ×÷:thirty-second note) hemidemisemiquaver ÁùÊ®ËÄ·ÖÒô·û (ÃÀ×÷:sixty-fourth note) rest ÐÝÖ¹·û crotchet rest ËÄ·ÖÐÝÖ¹·û (ÃÀ×÷:quarter rest) semitone °ëÒô pause ÐÝÖ¹ time, bar ÅÄ×Ó rhythm ½Ú×à three-four time ÈýËÄÅÄ×Ó syncope, syncopation ÇзÖÒô tone Òô³Ì pitch »ùÒô major key ´óµ÷ minor key Сµ÷ scale Òô½× arpeggio ÅÃÒô solfeggio ÊÓ³ª solmization ½×Ãû³ª·¨ diapason, range ÒôÓò tuning fork Òô²æ metronome ½ÚÅÄÆ÷ chord ºÍÏÒ,гÒô cadence µ÷Òô counterpoint ¶àÉù²¿ÒôÀÖ lyrics, words ¸è´Ê score ×ÜÆ×,ÀÖÆ× orchestra ÀÖ¶Ó conductor ÀÖ¶ÓÖ¸»Ó baton ÀÖ¶ÓÖ¸»Ó°ô band ¹ÜÀÖ¶Ó solo ¶À×à,¶À³ª duet, duo ¶þÖØ×à,¶þÖØ³ª trio ÈýÖØ×à,ÈýÖØ³ª quartet, quartette ËÄÖØ×à,ËÄÖØ³ª quintet ÎåÖØ×à,ÎåÖØ³ª choir, choral society ºÏ×à,ºÏ³ª instrumental music Æ÷ÀÖ vocal music ÉùÀÖ chamber music ÊÒÄÚÀÖ sacred music ×Ú½ÌÒôÀÖ plainsong Ê¥¸è oratorio ×ڽ̾ç motet ×Ú½ÌÔÞÃÀ¸è cantata ´óºÏ³ª canticle Ë̸è psalm ÔÞÃÀÊ« (Christmas) carol Ê¥µ®¸è sonata ×àÃùÇú symphony ½»ÏìÀÖ concerto Ð×àÇú prelude ǰ×àÇú overture ÐòÇú fugue ¸³¸ñÇú interlude Ä»¼äÇú opera ¸è¾ç comic opera ϲ¸è¾ç operetta С¸è¾ç musical (comedy) ÒôÀÖϲ¾ç melody Çúµ÷,ÐýÂÉ song ¸èÇú flamenco (song) ¸¥À³Ã÷¸çÃñ¸è chorus ¸±¸è ballad ÐðÊÂÇú lullaby Ò¡ÀºÇú hymn, anthem Ë̸è,¹ú¸è grand piano Èý½Ç¸ÖÇÙ,´ó¸ÖÇÙ keyboard ¼üÅÌ key ¼ü pedal ̤°å string ÇÙÏÒ hammer ÇÙé³ pianola ×Ô¶¯¸ÖÇÙ harpsichord »÷ÏҹŸÖÇÙ organ ¹Ü·çÇÙ register, organ stop µ÷ÒôÆ÷ harmonium ·çÇÙ barrel organ ÊÖÒ¡·çÇÙ bowed instruments ¹ÏÒÀÖÆ÷ violin СÌáÇÙ viola ÖÐÌáÇÙ cello, violoncello ´óÌáÇÙ contrabass, double bass µÍÒôÌáÇÙ harp ÊúÇÙ zither ÆëÌØÀÇÙ,¾ÅÏÒÇÙ lyre ÀïÀÇÙ,ÆßÏÒÇÙ lute Ê«ÇÙ, ÁòÌØÇÙ Chinese lute ÅýÅà banjo °à׿ÇÙ guitar ¼ªËû electric guitar µç¼ªËû first string µÚÒ»ÏÒ bass string µÍÒôÏÒ sound hole Òô¿× sound box ÒôÏä mute, sourdine ÈõÒôÆ÷ bow ÏÒ¹ plectrum ²¦×Ó fret Æ· neck ÇÙ¾± nut »ØÎÆÖù bridge ÇÙÂí,ÏÒÂí woodwind (instrument) ľ¹ÜÀÖÆ÷ flute ºáµÑ pipe, shawm «µÑ harmonica, mouth organ ¿ÚÇÙ oboe ÑóÛ÷ bagpipes ·çµÑ accordion ÊÖ·çÇÙ English horn, tenor oboe, coranglais Ó¢¹ú¹Ü clarinet µ¥»É¹Ü bassoon µÍÒô¹Ü,°ÍËÉ¹Ü brass instruments ͹ÜÀÖÆ÷ double bassoon, contrabassoon ±¶µÍÒô¹Ü horn, trumpet СºÅ cornet ¾üºÅ,¶ÌºÅ trombone µÍÒôºÅ saxophone Èø¿Ë¹Ü mouthpiece ÉÚ×ì reed »ÉƬ key ¼ü piston »îÈû drum, kettledrum ¹Ä tambourine ÊÖ¹Ä small tambourine СÊÖ¹Ä bass drum µÍÒô¹Ä,´ó¹Ä drumstick ¹Äé³ cymbals îó,îà xylophone ľÇÙ vibraphone ²üÉùÆ÷ castanets Ïì°å µçÓ°: film industry µçÓ°¹¤Òµ cinematograph µçÓ°ÉãÓ°»ú, µçÓ°·ÅÓ³»ú cinema, pictures µçÓ°Ôº (ÃÀ×÷:movie theater) first-run cinema Ê×ÂÖÓ°Ôº second-run cinema ¶þÂÖÓ°Ôº art theatre ÒÕÊõÓ°Ôº continuous performance cinema Ñ»·³¡µçÓ°Ôº film society µçӰлá,µçÓ°¾ãÀÖ²¿ (ÃÀ×÷:film club) film library µçÓ°×ÊÁÏ¹Ý premiere Ê×ӳʽ film festival µçÓ°½Ú distributor ·¢ÐÐÈË Board of Censors Éó²éÊð shooting schedule ÉãÖÆ¼Æ»® censor's certificate Éó²é¼¶±ð release ×¼ÓèÉÏÓ³ banned film ½ûӳӰƬ A-certificate A¼¶(¶ùͯ²»ÒË) U-certificate U¼¶ X-certificate X¼¶(³ÉÈ˼¶) direction µ¼ÑÝ production ÖÆÆ¬ adaptation ¸Ä±à scenario, screenplay, script ±à¾ç scene ³¡¾° exterior Íâ¾° lighting µÆ¹â shooting ÉãÖÆ to shoot ÅÄÉã dissolve ½¥Òþ,»¯Èë,»¯³ö fade-out µ³ö fade-in µÈë special effects ÌØ¼¼ slow motion Âý¾µÍ· editing, cutting ¼ô½Ó montage ¼ô¼ recording, sound recording ¼Òô sound effects ÒôÏìЧ¹û mix, mixing »ì¼ dubbing ÅäÒô postsynchronization ºóÆÚ¼ÒôºÏ³É studio ÖÆÆ¬³§,ÉãÓ°Åï (motion)film studio µçÓ°ÖÆÆ¬³§ set, stage, floor ³¡µØ properties, props µÀ¾ß dolly ÒÆ¶¯Ê½ÉãӰС³µ spotlight ¾Û¹âµÆ clapper boards Åİå microphone Âó¿Ë·ç,»°Í² boom ³¤¸Ë»°Í² scenery ²¼¾° camera ÉãÓ°»ú shooting angle ÅÄÉã½Ç¶È high angle shot ¸©ÅÄ long shot Ô¶¾° full shot È«¾° close-up, close shot ÌØÐ´,½ü¾° medium shot Öо° background ±³¾° three-quarter shot Ë«È˽ü¾° pan Ò¡¾µÍ· frame, picture ¾µÍ· still ¾²Ö¹ double exposure Á½´ÎÆØ¹â superimposition µþÓ¡ exposure meter ÆØ¹â±í printing Ï´Ó¡ file,motion picture ӰƬ,µçÓ° (ÃÀ×÷:movie) newsreel ÐÂÎÅÆ¬,¼Í¼Ƭ documentary (film) ¼Ç¼Ƭ,ÎÄÏׯ¬ filmdom µçÓ°½ç literary film ÎÄÒÕÆ¬ musicals ÒôÀÖÆ¬ comedy ϲ¾çƬ tragedy ±¯¾çƬ dracula movie ¿Ö²ÀƬ sowordsmen film ÎäÏÀƬ detective film Õì²ìƬ ethical film Â×ÀíÆ¬ affectional film °®Ç鯬 erotic film »ÆÉ«Æ¬ western movies Î÷²¿Æ¬ film d'avant-garde ǰÎÀƬ serial ϵÁÐÆ¬ trailer Ô¤¸æÆ¬ cartoon (film) ¿¨Í¨Æ¬,¶¯»Æ¬ footage ӰƬ³¤¶È full-length film, feature film ³¤Æ¬ short(film) ¶ÌƬ colour film ²ÊɫƬ (ÃÀ×÷:color film) silent film ĬƬ,ÎÞÉùƬ dubbed film ÅäÒô¸´ÖƵÄӰƬ,ÒëÖÆÆ¬ silent cinema, silent films ÎÞÉùµçÓ° sound motion picture, talkie ÓÐÉùµçÓ° cinemascope, CinemaScope Î÷ÄùÂê˹¿ÆÆÕÐÍÁ¢ÌåÉù¿íÒøÄ»µçÓ°,±äÐξµÍ·Ê½¿íÒøÄ»µçÓ° cinerama, Cinerama Î÷ÄùÀÂêÐÍÁ¢ÌåÉù¿íÒøÄ»µçÓ°,È«¾°µçÓ° title ƬÃû original version ÔÖø dialogue ¶Ô°× subtitles, subtitling ×ÖÄ» credits, credit titles ¶ÔÔ×÷Õß¼°ÆäËûÓй±Ï×ÕßµÄлÆôºÍÐÕÃû telefilm µçÊÓ cast ÕóÈÝ film star, movie star µçÓ°Ã÷ÐÇ star, lead Ö÷½Ç double, stand-in ÌæÉíÑÝÔ± stunt man ÌØ¼¼ÌæÉíÑÝÔ± extra, walker-on ÁÙʱÑÝÔ± character actor ÐÔ¸ñÑÝÔ± regular player »ù±¾ÑÝÔ± extra ·Ç·²¿Í´® film star µçÓ°Ã÷ÐÇ film actor ÄеçÓ°Ã÷ÐÇ film actress Å®µçÓ°Ã÷ÐÇ support Åä½Ç util ÅÜÁúÌ× adapter ¸Ä±à scenarist, scriptwriter ½Å±¾×÷Õß dialogue writer ¶Ô°××÷Õß production manager ÖÆÆ¬ÈË producer ÖÆÆ¬Ö÷ÈÎ film director µ¼ÑÝ assistant director ¸±µ¼ÑÝ,ÖúÀíµ¼ÑÝ cameraman, set photographer ÉãӰʦ assistant cameraman ÉãÓ°ÖúÀí property manager, propsman µÀ¾ßÔ± art director ²¼¾°Ê¦ (ÃÀ×÷:set decorator) stagehand »¯×°Ê¦ lighting engineer µÆ¹âʦ film cutter ¼ô¼Ê¦ sound engineer, recording director ¼Òôʦ script girl, continuity girl ³¡¼ÇÔ± scenario writer, scenarist ¾ç×÷¼Ò reel, spool (ӰƬµÄ)¾í,±¾ sound track Òô´ø,Éù´ø showing, screening, projection ·ÅÓ³ projector ·ÅÓ³»ú projection booth, projection room ·ÅÓ³ÊÒ panoramic screen ¿íÒøÄ» ҽѧ£º forensic medicine ·¨Ò½Ñ§ doctor, physician Ò½Éú,ҽʦ,ÄÚ¿ÆÒ½Ê¦ family doctor ¼ÒÍ¥Ò½Éú pediatrician, pediatrist ¶ù¿ÆÒ½Ê¦ gynecologist ¸¾¿ÆÒ½Ê¦ tocologist, obstetrician ²ú¿ÆÒ½Ê¦ neurologist Éñ¾×¨¼Ò psychiatrist ¾«Éñ²¡Ñ§×¨¼Ò ophthalmologist, oculist ÑÛ¿Æ×¨¼Ò dentist, odontologist ÑÀҽʦ surgeon Íâ¿ÆÒ½Ê¦ anesthetist, anaesthetist Âé×íʦ nurse »¤Ê¿ hospital Ò½Ôº clinic ÕïËù sanatorium ÁÆÑøÔº health ½¡¿µ healthy (¸öÈË)½¡¿µ wholesome ºÏºõÎÀÉúµÄ,ÓÐÒæÓÚ½¡¿µµÄ hygiene ÎÀÉú to get vaccinated ½ÓÖÖ sick person, patient ²¡Ô±,»¼Õß to be sick, to be ill »¼²¡ sickly ¶à²¡ ailment, complaint ¼²²¡ pain ÌÛ,Í´ indisposition, slight illness ²»ÊÊ unwell, indisposed ²»Ê浀 affection, disease ¼²²¡ ulcer À£Ññ wound ´´ÉË,ÉË¿Ú lesion Ë𺦠injury ËðÉË rash, eruption Õî spot µã,°ß pimple ÇðÕî,С´¯ blackhead ºÚÍ··Û´Ì blister Ë®ðå furuncle ðÜ scab, boil ðè scar ñ°ºÛ wart ðà,Èâ׸ callus, callosity ëÝëÕ corn ¼¦ÑÛ chilblain ¶³´¯ bruise ´ìÉË ecchymosis ðöñ bump Ö× swelling Ö×ÕÍ contusion ´ìÉË sprain, twist ŤÉË fracture ¹ÇÕÛ symptom Ö¢×´ diagnosis Õï¶Ï case ²¡Àý incubation DZ·ü epidemic Á÷Ðв¡ contagion ´«È¾ fever ·¢ÈÈ attack, access, fit ·¢×÷ coughing fit ¿ÈËÔ·¢×÷ to take to one's bed ÎÔ´² to sneeze ´òÅçÌç faint, fainting fit ÔÎØÊ vertigo, dizziness Ñ£ÔÎ to feel sick ¶ñÐÄ to lose consciousness ʧȥ֪¾õ concussion Õðµ´ coma »èÃÔ diet Òûʳ treatment ÁÆ·¨ to get better, to improve ºÃת cure ÖÎÓú relapse ¸´·¢ anemia, anaemia ƶѪ angina pectoris ÐĽÊÍ´ appendicitis À»Î²Ñ× arthritis ¹Ø½ÚÑ× bronchitis Ö§Æø¹ÜÑ× cancer °© catarrh ¿¨Ëû,ճĤÑ× chicken pox, varicella Ë®¶» cholera »ôÂÒ cold ¸Ðð,ÉË·ç,×ÅÁ¹ (head) cold »¼¸Ðð diabetes ÌÇÄò²¡ diphtheria °×ºí eczema ʪÕî epilepsy ñ²ðï erysipelas µ¤¶¾ gangrene »µ¾Ò German measles, rubella ·çÕî gout Í´·ç headache Í·Í´ hemiplegy, hemiplegia ƫ̱,°ëÉí²»Ëì interus, jaundice »Æðã indigestion Ïû»¯²»Á¼ influenza, flu Á÷¸Ð insanity ¾«Éñ²¡ leukemia °×Ѫ²¡ malaria ű¼² malnutrition ÓªÑø²»Á¼ Malta fever Âí¶úËûÈÈ,²¨×´ÈÈ measles ÂéÕî migraine, splitting headache ƫͷʹ miocardial infarction Ð£Èû mumps Á÷ÐÐÐÔÈùÏÙÑ× neuralgia Éñ¾Í´ neurasthenia Éñ¾Ë¥Èõ paralysis Âé±Ô peritonitis ¸¹Ä¤Ñ× pharyngitis ÑÊÑ× phtisis ð첡,·Î½áºË pneumonia ·ÎÑ× poliomyelitis ¼¹Ëè»ÒÖÊÑ× rabies ¿ñÈ®²¡ rheumatism ·çʪ²¡ rickets, rachitis ØþÙͲ¡ scabies, itch ½ê´¯ scarlet fever ÐɺìÈÈ sciatica ×ø¹ÇÉñ¾Í´ sclerosis Ó²»¯ septicemia, septicaemia °ÜѪ²¡ sinusitis ñ¼Ñ× smallpox Ì컨 swamp fever ÕÓµØÈÈ syncope ÔÎØÊ syphilis ÷¶¾ tetanus ÆÆÉË·ç thrombosis Ѫ˨ÐÎ³É torticollis, stiff neck б¾± tuberculosis ½áºË²¡ tumour Áö (ÃÀ×÷:tumor) typhus °ßÕîÉ˺® urticaria, hives Ý¡ÂéÕî whooping cough °ÙÈÕ¿È yellow fever »ÆÈȲ¡ zona, shingles ´ø×´´¯Õî Surgery Íâ¿Æ anesthesia, anaesthesia Âé×í blood transfusion ÊäѪ probing, sounding ̽ͨÊõ amputation ÇжÏÊõ tracheotomy Æø¹ÜÇпªÊõ trepanation »·¾âÊõ,»·×êÊõ graft, transplant ÒÆÖ² ligature ½áÔú stitches ·ìÏß cicatrization ñ£ºÛÐÎ³É operating theatre ÊÖÊõÊÒ (ÃÀ×÷ perating theater)instruments ÊÖÊõÆ÷е bistoury, scalpel ÊÖÊõµ¶ bandage ±Á´ø dressing, bandages ·óÁÏ gauze É´²¼ compress ·ó²¼ sticking plaster ÏðÆ¤¸à,½º²¼ catgut ³¦Ïß plaster ʯ¸à sling Ðü´ø plastic surgery ÕûÐÎÊÖÊõ acupuncture ÕëÊõ |
» ÊÕ¼±¾ÌûµÄÌÔÌûר¼ÍƼö
¾µäÍâÓïר¼ |
» ²ÂÄãϲ»¶
070303Ò»Ö¾Ô¸Î÷±±´óѧѧ˶310ÕÒµ÷¼Á
ÒѾÓÐ9È˻ظ´
0703»¯Ñ§µ÷¼Á£¬Çó¸÷λÀÏʦÊÕÁô
ÒѾÓÐ9È˻ظ´
0703»¯Ñ§µ÷¼Á
ÒѾÓÐ11È˻ظ´
0703»¯Ñ§ 305Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ3È˻ظ´
Ò»Ö¾Ô¸¼ªÁÖ´óѧ²ÄÁÏѧ˶321Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ5È˻ظ´
274Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ3È˻ظ´
Ò»Ö¾Ô¸Öк£Ñó²ÄÁϹ¤³Ìר˶330·ÖÇóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ3È˻ظ´
328Çóµ÷¼Á£¬Ó¢ÓïÁù¼¶551£¬ÓпÆÑоÀú
ÒѾÓÐ9È˻ظ´
¡¾Í¬¼ÃÈí¼þ¡¿Èí¼þ£¨085405£©¿¼ÑÐÇóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ3È˻ظ´
267Ò»Ö¾Ô¸ÄϾ©¹¤Òµ´óѧ0817»¯¹¤Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ7È˻ظ´
» ±¾Ö÷ÌâÏà¹ØÉ̼ÒÍÆ¼ö: (ÎÒÒ²ÒªÔÚÕâÀïÍÆ¹ã)
» ±¾Ö÷ÌâÏà¹Ø¼ÛÖµÌùÍÆ¼ö£¬¶ÔÄúͬÑùÓаïÖú:
ÐÂÊÖ°¡£¬·¢Ò»¸ö×Ô¼ºÕûÀíµÄÓ¢ÓïÃÀ¾ä£¬Ó¢Óï´Ê»ã£¬Ï£ÍûÖ§³Ö°¡
ÒѾÓÐ9È˻ظ´
Ó¢Óï ·ÖÀà´Ê»ã ÕûÀí9
ÒѾÓÐ3È˻ظ´
Ó¢Óï ·ÖÀà´Ê»ã ÕûÀí5
ÒѾÓÐ3È˻ظ´
Ó¢Óï ·ÖÀà´Ê»ã ÕûÀí4
ÒѾÓÐ5È˻ظ´
¡¾English¡¿ºÜÈ«µÄÓ¢Óï´Ê»ã£¬ÕûÀíµ½ÕâÀïÅÂÒÔºóÕÒ²»¼ûÁË¡£ÀÁÈËÏȰÑ֪ʶ´æÔÚÕâÀï¡£
ÒѾÓÐ24È˻ظ´
0.8
|
2Â¥2011-10-13 12:39:32
0.8
|
3Â¥2011-10-13 12:43:26
0.8
|
4Â¥2011-10-13 12:43:42
0.8
|
5Â¥2011-10-13 12:49:10
0.8
![]() ![]() |
6Â¥2011-10-13 13:33:30
|
7Â¥2011-10-13 14:34:21













perating theater)
»Ø¸´´ËÂ¥


5