| 查看: 476 | 回复: 2 | |||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | |||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | |||
[求助]
3句话生物专业汉译英先谢谢了
|
|||
| 目前关于酶分离纯化的报道几乎都以柱分离为主。活性条带显色方法主要是通过长波紫外线下检测酮或者通过作用苷,再与与固蓝B作用形成有色染料后检测。还有其他染色方法如利用对酶特异性的单克隆抗体的免疫印迹法以及氧化氨乙基咔唑等。尽管上述方法能检测酶,但是操作较为繁琐,不易于分离纯化研究,本研究选择as做底物,通过形成的产物碱性条件下显色原理,直接通过对照平板,从PAGE胶条中分离纯化酶,达到省时省力,高效快速分离纯化的目的。 |
» 猜你喜欢
拟解决的关键科学问题还要不要写
已经有9人回复
救命帖
已经有4人回复
限项规定
已经有5人回复
为什么nbs上溴 没有产物点出现呢
已经有9人回复
招博士
已经有3人回复
存款400万可以在学校里躺平吗
已经有35人回复
最失望的一年
已经有18人回复
求推荐博导
已经有4人回复
求助一下有机合成大神
已经有4人回复
求推荐英文EI期刊
已经有5人回复

Carena
铁杆木虫 (知名作家)
- 翻译EPI: 94
- 应助: 5 (幼儿园)
- 贵宾: 0.542
- 金币: 6371.2
- 散金: 8657
- 红花: 55
- 沙发: 23
- 帖子: 5968
- 在线: 357.5小时
- 虫号: 1049282
- 注册: 2010-06-29
- 性别: MM
- 专业: 外国语言
【答案】应助回帖
★ ★
sltmac(金币+2): 奖励~~ 2011-08-02 08:51:25
qwky2010(金币+40, 翻译EPI+1): 谢谢啊 2011-08-02 09:53:06
sltmac(金币+2): 奖励~~ 2011-08-02 08:51:25
qwky2010(金币+40, 翻译EPI+1): 谢谢啊 2011-08-02 09:53:06
| At present, nearly all reports on the purification of the enzyme are about the separation column. The main way of coloring the activity bands is either from detecting ketones through long-wave ultraviolet light or from detecting the colored dye formed by the interaction of the role of glycosides and fast blue B. There are also some other staining methods such as the western blot (WB) test of monoclonal antibody specific to the enzyme, the oxidation of aminoethyl carbazole and so on. Though the above methods can detect the enzyme, they are not good enough for the study of its purification due to the complicated operating procedures. Our study,however, chose as as the substrate and applied the theory of coloring the product under alkaline condition. We made the separation and purification of the enzyme from PAGE directly from the control panel. In this way, we achieved rapidly and efficiently the goal with less time and effort. |

3楼2011-08-01 23:32:33
Carena
铁杆木虫 (知名作家)
- 翻译EPI: 94
- 应助: 5 (幼儿园)
- 贵宾: 0.542
- 金币: 6371.2
- 散金: 8657
- 红花: 55
- 沙发: 23
- 帖子: 5968
- 在线: 357.5小时
- 虫号: 1049282
- 注册: 2010-06-29
- 性别: MM
- 专业: 外国语言

2楼2011-08-01 22:31:39













回复此楼