24小时热门版块排行榜    

查看: 976  |  回复: 10
当前主题已经存档。
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

可可西里

木虫之王 (文学泰斗)

甾体者说

[交流] [求助] 翻译术语 solid solution 谢谢

solid  solution

[ Last edited by nxl5096224 on 2007-6-4 at 16:42 ]
回复此楼
求助文献下载后,及时评分和EPI。
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

幻影无痕

荣誉版主 (知名作家)

小木虫论坛总监

优秀版主

敬业的斑竹!
催化专版
rabbit7708
学习了!

有空到信息科学版块来坐坐!打个小广告!呵呵!
没能力危害祖国,没理由背离人民,没资本好逸恶劳,没本事损人利己,没机会见利忘义,没胆量违法乱纪,没钞票骄奢淫逸,只好愚昧无知了!
9楼2006-10-24 14:57:51
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 11 个回答

可可西里

木虫之王 (文学泰斗)

甾体者说

band transition 怎么翻译
求助文献下载后,及时评分和EPI。
2楼2006-10-20 13:18:24
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

asunchem

至尊木虫 (著名写手)

It is better if you write all the sentence, even all the paragraph, it is difficult to understand  if only two words.
3楼2006-10-20 14:40:01
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

aiminyu2008

金虫 (正式写手)

It means different thing in different domain!
4楼2006-10-20 14:42:06
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见