24小时热门版块排行榜    

查看: 827  |  回复: 2
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

岚娃

金虫 (小有名气)

[求助] 分取比 怎么翻译啊?

大瓶子60毫升,我抽了10毫升东西走,他们说分取比是七分之一,请问分取比这个词用英文怎么说啊?谢谢!
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

cfind

金虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★
sltmac(金币+1): 谢谢交流~~ 2011-06-11 20:23:07
sltmac: 请及时对应助予以评分~ 2011-06-13 08:21:26
sltmac: 写错了,不好意思 2011-06-13 09:59:55
sltmac(金币+5, 翻译EPI+1): 欢迎常来交流~~ 2011-06-15 08:25:04
我也不知道怎么说,网上查了一下用的是points to take over,不甚理解。我觉得如果找不到固定说法,可以直接将前面的具体做法说一下就行,不用再说分取比是多少了
like it or lump it!
2楼2011-06-11 19:52:01
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

火云邪神

木虫 (小有名气)

引用回帖:
Originally posted by cfind at 2011-06-11 19:52:01:
我也不知道怎么说,网上查了一下用的是points to take over,不甚理解。我觉得如果找不到固定说法,可以直接将前面的具体做法说一下就行,不用再说分取比是多少了

感谢你的回复,昨天没上网,不好意思。
3楼2011-06-13 19:57:08
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 岚娃 的主题更新
信息提示
请填处理意见