24小时热门版块排行榜    

查看: 456  |  回复: 2
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

ning_jingxue

新虫 (小有名气)

[求助] 交通方面的一句话

该区现有客运航线150多条,每天有定期班轮、汽车轮渡和高速客轮往返宁波、上海等地,海洋运输航线可直达香港、澳门、韩国、日本和新加坡等港口

» 猜你喜欢

ning_jingxue
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

丫蛋儿格格

银虫 (小有名气)

【答案】应助回帖


sltmac(金币+1): 谢谢交流~~ 2011-05-28 00:38:24
ning_jingxue(金币+5, 翻译EPI+1): 2011-06-01 09:01:59
More than 150 passenger routes distribute in this district, everyday there are regular shuttle steamships, car ferries and high-speed passenger ferries shuttle among Shanghai, Ningbo and other places, among which marine route can directly to many ports such as Hong Kong, Macao, South Korea, Japan and Singapore.
ABigBigWorldinMyEye.
2楼2011-05-27 22:21:55
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

liqi9673

木虫 (正式写手)

【答案】应助回帖


sltmac(金币+1): 欢迎交流~~ 2011-05-28 10:13:27
In this district,the passenger airlines are more than 150,  every day regular liners, car ferry and high-speed liner arrive and depart ningbo, Shanghai and so on, marine shipping route can go directly to port as Hong Kong, Macao, Korea, Japan and Singapore ect.
带着灵魂漫步
3楼2011-05-28 08:44:17
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 ning_jingxue 的主题更新
信息提示
请填处理意见