24小时热门版块排行榜    

CyRhmU.jpeg
查看: 859  |  回复: 1
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

哈哈耀

金虫 (著名写手)

[求助] 求助(很急,在线等)

在文化互文方面,实践了互文性立体文本观的理论精神,把文化看成一个开放的、但又与特定文化语境相关联“文本”,这个文本在文化层面互文,有两种运用方式:纵向和横向的互文,即与文化传统的互文和当代世界不同民族间的文化互文。本文主要考察了存文学小说因其长篇小说《碧落雪山》创作而带来的最突出的文化互文特点:非本民族题材创作的互文性现象,尤其分析了《碧落雪山》因互文傈僳族图腾信仰而带来的史诗般的文本效果,同时,重点比较了作家自己的民族——哈尼族祖宗崇拜与傈僳族图腾信仰的差异,从中得出《碧落雪山》结构及叙事可以进行的特殊性与民族文化依据。

[ Last edited by 哈哈耀 on 2011-5-22 at 09:38 ]
确定飞翔就不再收回翅膀youcanonlyenjoythefragranceofthepulmflowersifyoucanovercomethebittercoldness
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

xun2na

禁虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★
Mally89(金币+2): 感谢应助!~欢迎常来!~ 2011-05-25 09:44:03
哈哈耀(金币+10, 翻译EPI+1): 2011-05-26 09:12:16
Mally89(金币+4): 感谢应助!~本版不建议仅翻译求助内容的一部分,请将内容全部翻译完全,这样才够拿到EPI...望理解!~ 2011-05-26 23:46:50
In term of cultural intertextuality, theory of intertextuality-diachronic view of text was realized. Culture was treated as an open but specific cultural context-related text which was intertextual according to culture. This kind of intertextuality was diachronic and synchronic, and also meant the intertextuality related to cultural traditions and cultures of different nations in modern world.
2楼2011-05-25 09:37:29
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 哈哈耀 的主题更新
信息提示
请填处理意见