| 查看: 196 | 回复: 0 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
[交流]
在国外如何电话定房
|
|||
|
Front Desk: Royal Hotel, can I help you? 前台:皇家酒店,我能为您服务吗? Tom: Yes. I urgently need a room for tomorrow night, and do you have any vacancies? 汤姆:我急需一个房间要明晚住,请问你们还有空房吗? Front Desk: Yes, we have. What kind of room would you like? 前台:还有空房。您需要什么样的房间? Tom: I'd like a suite with an ocean view, please. 汤姆:我想要一个可以看到海景的套房。 Front Desk: No problem, sir. 前台:没问题,先生。 Tom: What is the price of the suite? 汤姆:价格如何? Front Desk: It is US$ 280 per night. 前台:每晚280美元。 Tom: It is a little high. I'm told that your hotel is offering discount now. 汤姆:价格有点高。我听说你们酒店正在打折。 Front Desk: Yes, but the offer ended yesterday. I'm sorry. 前台:是的,但打折期昨天就结束了。很抱歉。 Tom: Oh, I see. Then do you have anything less expensive? 汤姆:我明白了。那么你们是否还有其他便宜一点的套房? Front Desk: No, sir. So far it is the least expensive suite for tomorrow night. 前台:没有了,先生。到目前为止,这是能为明晚提供的最便宜的套房。 Tom: OK, I will take it. By the way, does the price include breakfast? 汤姆:那好吧,我就预定它了。顺便问一下,房价是否包括早餐? Front Desk: Yes, it does. Now could I have your name, please? 前台:是的,包括早餐。现在我能请问您的尊姓大名了吗? Tom: My name is Tom Zhang. 汤姆:我叫汤姆,张。 Front Desk: Would you kindly spell it for me? 前台:您能拼读一下吗? Tom: That is T-O-M, Z-H-A-N-G. 汤姆:T-O-M,Z-H-A-N-G。 Front Desk: Thank you, I got it. And how long do you expect to stay? 前台:谢谢,我记下了。另外您预计在此停留多久? Tom: About three days. 汤姆:大约三天。 Front Desk: OK. Our check-in time is after 1:00pm. And see you tomorrow. 前台:好的。我们的登记时间是在下午一点钟之后。明天见。 Front Desk: Thank you. See you. 汤姆:谢谢。明天见。 |
» 猜你喜欢
化工学硕 285求调剂
已经有29人回复
327求调剂
已经有3人回复
279学硕食品专业求调剂院校
已经有20人回复
材料考研调剂
已经有31人回复
271求调剂
已经有28人回复
302求调剂
已经有9人回复
有没有学校材料专业收跨调(一志愿085410)
已经有14人回复
297求调剂
已经有20人回复
考研求调剂
已经有8人回复
288求调剂,一志愿华南理工大学071005
已经有19人回复













回复此楼
5