24小时热门版块排行榜    

查看: 871  |  回复: 5
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

zj_xmc

金虫 (职业作家)


[交流] 【金属类】这个译成中文:plastic accommodation。

文献里面有句话不是很明白:

The observations of the austenite–ferrite interface also
provided evidence of plastic accommodation in both
phases 。

plastic 这个词在这里应该是塑性的意思。 跟accommodation放在一块应该是什么意思呢?

在线等回答。

» 猜你喜欢

» 抢金币啦!回帖就可以得到:

查看全部散金贴

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

zj_xmc

金虫 (职业作家)


引用回帖:
Originally posted by xuyangcheng at 2010-12-30 16:26:47:


可塑性调节

整句为:铁酸盐体界面观察的现象也为两阶段的可塑性调节提供了证据。

感谢回帖,但是你翻译的不正确啊。

那个不是铁酸盐。 austenite–ferrite interface是奥氏体/铁素体界面的意思。


both phases 也不是两阶段,是两相的意思。
3楼2010-12-30 16:37:57
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 6 个回答

xuyangcheng

金虫 (著名写手)


zj_xmc(金币+1, 翻译EPI+1):谢谢回帖,但是不是很正确啊。 2010-12-30 16:38:48
zj_xmc(金币+9):就按这个吧 2011-01-01 16:26:35
引用回帖:
Originally posted by zj_xmc at 2010-12-30 16:06:06:
文献里面有句话不是很明白:

The observations of the austenite–ferrite interface also
provided evidence of plastic accommodation in both
phases 。

plastic 这个词在这里应该是塑性的意思。 跟ac ...

可塑性调节

整句为:铁酸盐体界面观察的现象也为两阶段的可塑性调节提供了证据。
2楼2010-12-30 16:26:47
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

xuyangcheng

金虫 (著名写手)


引用回帖:
Originally posted by zj_xmc at 2010-12-30 16:37:57:



感谢回帖,但是你翻译的不正确啊。

那个不是铁酸盐。 austenite–ferrite interface是奥氏体/铁素体界面的意思。


both phases 也不是两阶段,是两相的意思。

可塑性调节,没错唠呵呵!
4楼2010-12-30 16:40:15
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

xuyangcheng

金虫 (著名写手)


非本专业,谢谢!!
5楼2010-12-30 16:41:17
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见