24小时热门版块排行榜    

查看: 227  |  回复: 2

小商2299

金虫 (小有名气)

[交流] 【求助】哪位知道这句话怎么翻译已有2人参与

The as-obtained sol was magnetically stirred in the fumehood with a loose cover to
evaporate the solvent at room temperature and it turned into transparent gel after stirring overnight.
in the fumehood 是什么意思呢
回复此楼
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

chl1982

银虫 (小有名气)


小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
得到的溶胶在通风橱中磁力搅拌,盖一个松散的盖子,使之在室温下挥发溶剂,搅拌过夜后,溶胶就变成了凝胶。

翻译的不好,不过意思差不多。
2楼2010-12-09 22:30:14
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

小商2299

金虫 (小有名气)

引用回帖:
Originally posted by chl1982 at 2010-12-09 22:30:14:
得到的溶胶在通风橱中磁力搅拌,盖一个松散的盖子,使之在室温下挥发溶剂,搅拌过夜后,溶胶就变成了凝胶。

翻译的不好,不过意思差不多。

谢谢,翻译的很好
3楼2010-12-10 08:36:08
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 小商2299 的主题更新
普通表情 高级回复(可上传附件)
信息提示
请填处理意见