| 查看: 965 | 回复: 10 | |||
三更雨~木虫 (文坛精英)
|
[交流]
【Share】Top buzzwords of the year
|
|
By Pang Qi Netizens in China recently begun to rank the buzzwords on the web this year, and several of their suggestions – combining both Chinese and English – are receiving a huge amount of votes. Here are a few of their choices: Gelivable The word "gelivable" is a new Chinese-made word that is being used in English. It comes from "Gei Li", which means great, helpful, or efficient. It is mostly used in the north part of China and is quite informal language. A few Chinese nationals invented the word "gelivable" as a new English word with the same meaning as "Gei Li". Then another word - "ungelivable" - soon appeared - meaning that something is useless, unimportant or inefficient. The word "Gei Li" caught on in China after the People's Daily used it in the headline of a front page story on November 12. Some netizens said that "gelivable" could be the fastest-spread "English" word in China. Now Thai Tao This actually comes from the English "not at all", which is part of the lyrics of the song "One World, One Dream" sung by Huang Xiaoming, a famous Chinese actor. When Huang sings "not at all", it sounds like "Now Thai Tao". This is used as a joke, but one netizen said that Huang should not be mocked, because many teachers in China taught their pupils to pronounce "not at all" as "Now Thai Tao". My father is Li Gang Li Gang was the deputy chief of a public security sub-bureau. His son, Li Qiming, a university student, knocked two girls down when he was driving on campus on the night of October 16. Li Qiming refused to get out of the car and apologize, and shouted instead: "Sue me if you dare, my father is Li Gang!". Chinese netizens were outraged, and they soon spread the words "My father is Li Gang" on forums and blogs, reflecting society's distaste for the behavior of children of officials who feel that they are above the law. We have just made a difficult decision This is the beginning of a letter written by Tencent, the largest web service provider in China. A dispute between Tencent and Qihu company intensified on November 3, with a letter from Tencent to its users, stating "we have just made a difficult decision that we will stop running QQ on the computers with 360 software (product of Qihu)". QQ is a tool by Tencent for chatting online. Web users reacted angrily, criticizing Tencent for ignoring the rights of netizens, as many people use QQ and 360 at the same time. Suan Ni Hen, Dou Ni Wan, You Lao Hu, Tang Gao Zong These phrases refer to increasing food prices in China, and allude to garlic, mungbean, oil, and sugar which are very expensive nowadays – but not using the Chinese characters for these words. So this is actually a sort of word play. Zhang Yiwu, the deputy director of the Cultural Resource Research Center at Peking University, divides the popular internet expression into three groups: those caused by typos, others influenced by current affairs, and word combination or coinage. Zhang also said that many of them only last as certain events are in the news - and may fade away. Tian Yipeng, the dean of the sociology department at Jilin University, told the Global Times that the internet age and social transformation in China work together to generate the web expressions, and online interaction allows ideas and information to spread rapidly. Tian also said that popular words on the web reflect the concerns of the general public, but he worries that the overuse of this informal language could affect the use of regular Chinese language which, he said, could become "weird and incomprehensible". Come from Globle Times |
» 猜你喜欢
假如你的研究生提出不合理要求
已经有3人回复
所感
已经有3人回复
要不要辞职读博?
已经有7人回复
不自信的我
已经有11人回复
北核录用
已经有3人回复
实验室接单子
已经有3人回复
磺酰氟产物,毕不了业了!
已经有8人回复
求助:我三月中下旬出站,青基依托单位怎么办?
已经有10人回复
26申博(荧光探针方向,有机合成)
已经有4人回复
论文终于录用啦!满足毕业条件了
已经有26人回复
★
小木虫(沙发+1,金币+0.5):恭喜抢个沙发,再给个红包
小木虫(沙发+1,金币+0.5):恭喜抢个沙发,再给个红包
|
2楼2010-11-26 12:12:57
★
小木虫(金币+0.2):抢了个小板凳,给个红包
小木虫(金币+0.2):抢了个小板凳,给个红包
|
3楼2010-11-26 12:13:42
|
4楼2010-11-26 12:13:54
|
5楼2010-11-26 13:01:41
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
6楼2010-11-26 15:07:57
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
7楼2010-11-26 16:11:55
三更雨~
木虫 (文坛精英)
- ESEPI: 42
- 应助: 0 (幼儿园)
- 贵宾: 0.493
- 金币: 3701.9
- 散金: 4830
- 红花: 31
- 沙发: 69
- 帖子: 11421
- 在线: 1091.2小时
- 虫号: 863892
- 注册: 2009-10-06
- 性别: MM
- 专业: 光谱分析
8楼2010-11-26 16:25:55
|
9楼2010-11-26 18:57:35
三更雨~
木虫 (文坛精英)
- ESEPI: 42
- 应助: 0 (幼儿园)
- 贵宾: 0.493
- 金币: 3701.9
- 散金: 4830
- 红花: 31
- 沙发: 69
- 帖子: 11421
- 在线: 1091.2小时
- 虫号: 863892
- 注册: 2009-10-06
- 性别: MM
- 专业: 光谱分析
10楼2010-11-27 19:33:28












回复此楼







