24小时热门版块排行榜    

查看: 668  |  回复: 5
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

wsm7076

木虫 (正式写手)

[交流] 帮忙斟酌或修改准备投稿文章的题目

A review of high value-added utilization of fly ash to synthesis glass-ceramics
这个句子语法有没有问题?否则倾向于这个题目。

或是synthesis glass-ceramics: A review of high value-added utilization of fly ash ?

A review on  utilizing fly ash to synthesis glass-ceramics ?

A review of producing glass-ceramics from fly ash ?

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

古可ぷ

荣誉版主 (文坛精英)

优秀区长优秀版主优秀版主


wypward(金币+1):谢谢参与 2010-10-11 11:51:12
wsm7076(金币+2, 翻译EPI+1):谢谢 2010-10-12 11:13:18
A review of high value-added utilization of fly ash on the synthesis glass-ceramics
非吾小天下,才高而已;非吾纵古今,时赋而已;非吾睨九州,宏观而已;三非焉罪?无梦至胜
2楼2010-10-11 11:19:36
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

yhzhu75

金虫 (正式写手)

wsm7076(金币+2):粉煤灰高附加值利用--制备玻璃陶瓷材料的综述,中文大概是这个意思 2010-10-12 11:15:47
楼主还是把你题目的中文意思告知一下吧,句子结构和意思都不复杂,即便要修改也不难,关键是不能和你本来的想法有差别。
3楼2010-10-11 11:28:14
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

cfk580713

至尊木虫 (著名写手)

wsm7076(金币+2): 2010-10-12 11:15:53
high value-added utilization of fly ash to synthesis glass-ceramics - A review
4楼2010-10-11 11:35:20
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

yanghongmei

木虫 (正式写手)

wsm7076(金币+2): 2010-10-12 11:16:00
A review of high value-added utilization of fly ash on synthetising the glass-ceramics
每一天都是崭新的!
5楼2010-10-12 09:58:28
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

duxinghao

银虫 (著名写手)

wsm7076(金币+2): 2010-10-12 11:16:09
A review on the synthesis of high value-added glassy ceramics by utilizing fly ash
6楼2010-10-12 10:02:53
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 wsm7076 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见