24小时热门版块排行榜    

CyRhmU.jpeg
查看: 963  |  回复: 5
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

英伦薇薇

木虫 (小有名气)

[交流] 求助:编辑来信中关于修改格式的一句话,似懂非懂!

就是这一句。You will be unable to make your revisions on the originally submitted version of your manuscript.  Instead, revise your manuscript using a word processing program and save it on your computer.
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

liufawen

荣誉版主 (文学泰斗)

发哥早已不在江湖...

文献杰出贡献文献杰出贡献优秀版主


zehuac(金币+1):谢谢参与哦 2010-10-08 16:26:05
英伦薇薇(金币+20, 翻译EPI+1):翻译得很好,容易懂! 2010-10-09 11:20:44
你不能够在你最初递交的原稿上进行修改,而是用文字处理程序进行修改,然后保存到你的电脑上。   
就是说不能直接对你已经递交了的稿件进行修改,而是现在你的电脑上对原稿进行修改,修改好后保存,然后再提交一次
Thebestlifeisnomorethanchattinglaughingoutloudduringtheday,andhavingagoodsleepatnight.
2楼2010-10-08 14:53:32
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

yanghongmei

木虫 (正式写手)

不要在最初递交的原稿上做任何修改。用文字处理程序修改稿件并存档。
每一天都是崭新的!
3楼2010-10-08 15:10:18
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

飞过的云朵

铜虫 (初入文坛)

你不能在你最初递交的原稿件上进行修改,相反,你应该用文字处理程序来修改稿件并把它保存在你电脑上。
4楼2010-10-08 15:54:56
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

古可ぷ

荣誉版主 (文坛精英)

优秀区长优秀版主优秀版主

不是在你最初交上的手写版上修改,而是用文字处理软件来修改你的最初手稿并且保存交上。
应该用不是而是好些吧,这样翻译过来比较通达,符合思维,不过要是为了理解意思,以上的都差不多了
非吾小天下,才高而已;非吾纵古今,时赋而已;非吾睨九州,宏观而已;三非焉罪?无梦至胜
5楼2010-10-08 21:24:57
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

英伦薇薇

木虫 (小有名气)

谢谢上面的几位!受益匪浅
6楼2010-10-09 11:22:22
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 英伦薇薇 的主题更新
普通表情 高级回复(可上传附件)
信息提示
请填处理意见