24小时热门版块排行榜    

查看: 959  |  回复: 11
当前主题已经存档。

peak21st

木虫 (著名写手)

古道西风

[交流] 来自汉语的英文单词 - 苦心收集 【搜索无重复】

英语的外来词 -来自汉语的!

Kung fu (1966年来自“功夫”)
Mah-jong (1920年来自“麻将”)
Kylin (1857年来自“麒麟”)
Tofu (1880年来自“豆腐”)
Feng shui (1797年来自“风水”)
Tai chi (1736年来自“太极”)
Tao (1736年来自“道”)
Suan-pan (1736年来自“算盘”)
Longan (1732 年来自“龙眼”)
Yin yang (1671年来自“麻将”)
Lychee or litche (1588年来自“荔枝”)

[ Last edited by peak21st on 2006-5-23 at 09:34 ]
回复此楼
咬定青山不放松,立根原在破岩中。千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

0.5

2楼2006-05-01 21:51:20
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

kxcfrom78

金虫 (著名写手)

0.5

Give you some color to see see (快加入英文词典了)
我的梦想是做个地主家的少爷 家有良田千顷,终日不学无术,没事就带帮狗奴才去街上调戏良家妇女!
3楼2006-05-02 09:08:29
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

freedemocn

金虫 (小有名气)

0.5

再加油哦
4楼2006-05-02 10:36:27
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

peak21st

木虫 (著名写手)

古道西风

引用回帖:
Originally posted by kxcfrom78 at 2006-5-2 09:08 AM:
Give you some color to see see (快加入英文词典了)

Good good study; Day day up!
咬定青山不放松,立根原在破岩中。千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。
5楼2006-05-02 11:22:21
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

shich68

木虫 (著名写手)

1

呵呵,有意思
肯定花了很多努力才找到的吧?
谢谢了
6楼2006-05-02 11:44:09
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

0.5

7楼2006-05-21 13:57:53
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

木木木木

金虫 (正式写手)

0.25

很一般呀,这些都是很常见的,不算是很经典或是很高深的收藏。楼主还要多多加油了,我本来以为在里面可以找到一点语言学专著的内容呢,都很浅显呀
生活一天一天在继续
8楼2006-05-23 01:00:58
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

peak21st

木虫 (著名写手)

古道西风

引用回帖:
Originally posted by 木木木木 at 2006-5-23 01:00 AM:
很一般呀,这些都是很常见的,不算是很经典或是很高深的收藏。楼主还要多多加油了,我本来以为在里面可以找到一点语言学专著的内容呢,都很浅显呀

吾非高人,只集得此肤浅之物

君若能人,请奉献大家经典资源
咬定青山不放松,立根原在破岩中。千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。
9楼2006-05-23 07:38:54
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

lisa416

金虫 (著名写手)

文字的媒婆

★ ★
zwj2001(金币+2):thanx!
Kung fu (1966年来自“功夫”)
  Yin yang (1671年来自“阴阳”)
  Kowtow (1804年来自“叩头”)
  Tofu (1880年来自“豆腐”)
  Lychee或litche (1588年来自“荔枝”)
  Gung ho或gung-ho(热心) (1939年来自“工合”)
  Mahjong或Mah-jong (1920年来自“麻将”)
  Feng shui (1797年来自“风水”)
  Tai chi (1736年来自“太极”)
  Yamen (1747年来自“衙门”)
  Kaolin (1727年来自“高岭”)
  Kylin (1857年来自“麒麟”)
  Longan (1732年来自“龙眼”)
  Pe-tsai (1795年来自“白菜”)
  Petuntse (1727年来自“白墩子”)
  Sampan (1620年来自“舢板”)
  Suan-pan (1736年来自“算盘”)
  Tao (1736年来自“道”)
  Taipan(大商行的总经理) (1834年来自“大班”)
  Toumingdu(透明度) (来自1980年代中英谈判期间用语“透明度”)
  Tuchun (1917年来自“督军”)
  Tung(油桐属) (1788年来自“桐”)
  Ho-ho bird (1901年来自“凤凰”)
  Wampee(一种果) (1830年来自“黄皮”)
  Whangee(一种竹) (1790年来自“黄藜”)
  
  
  来自粤语
  
  Typhoon (1771年来自“台风”)
  Dim sum (1948年来自“点心”)
  Yum cha (大概15年前来自“饮茶”[2004])
  Wok (1952年来自“镬(炒锅)”)
  Bok choy (1938年来自“白菜”,比Pe-tsai常用)
  Chop-suey (1888年来自“杂碎”)
  Won ton (1948年来自“云吞”)
  Chow mein (1903年来自“炒面”)
  Paktong(一种钱币) (1775年来自“白铜”)
  Sycee(一种钱币) (1711年来自“丝”)
  Souchong(一种茶) (1760年来自“小种”)
◎◎我有一头小毛驴◎◎◎◎我从来也不骑~◎◎
10楼2006-05-23 11:26:09
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 peak21st 的主题更新
普通表情 高级回复(可上传附件)
信息提示
请填处理意见