24小时热门版块排行榜    

Znn3bq.jpeg
查看: 692  |  回复: 2
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

mygalaxy1977

铜虫 (正式写手)

[交流] 请帮忙一句话翻译,急啊

The data evaluation is frequently limited to obtaining Hermans' orientation parameter P2,3 a single numeric parameter defined in (4·7) describing the width of the ODF, hopefully taking the limitations discussed in section 5. and, for equatorial arcs, (4·9) into account.

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

无可云证

木虫 (小有名气)

评估这些数据通常仅限于用来获得Hermans取向参数P2,3,(4.7)定义了改单个整数参数,描述了ODF的宽度,希望能把第5节讨论的局限性以及(4.9)节的赤道弧考虑进去。

single numeric parameter不知道该怎么翻译比较好
2楼2010-08-29 22:03:40
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

rbhuang

木虫 (正式写手)

mygalaxy1977(金币+20, 翻译EPI+1):good, thank you 2010-08-30 08:58:09
(他们的)这类数据评估通常仅仅是限于获得Herman的取向参数P2 (见参考文献3),这是一个单数字参数,公式4.7定义了这个单数字参数(单数字参数:例如,当P2=0时代表什么,而当P2=1时又代表另外一种什么情景),该式子描述了ODF的宽度,但愿该式子能够把第5节中所讨论的局限性以及描述环面弧的公式4.9一并考虑进去。
3楼2010-08-30 05:38:04
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 mygalaxy1977 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见