| 查看: 516 | 回复: 1 | |||
[交流]
翻译句子
|
| Team rounds often exist of the reporting by “most responsible/ knowledgeable therapies” (nursing for bladder; speech for expression, etc.) of the current status of the patient on the numeric items offered by the FA instrument used in the facility. |
» 猜你喜欢
植酸TLC薄层色谱爬板
已经有6人回复
昨日死,今日生
已经有6人回复
27年博士招生信息
已经有12人回复
第三年,祈求好运!
已经有9人回复
单宁酸
已经有3人回复
求助难溶化合物在DMSO+三氟乙酸中的氢谱分析
已经有7人回复
有机能跨方向申博吗
已经有4人回复
大家好,校样时候的紧急求助,请各位帮帮忙了
已经有5人回复
求助JOC文献
已经有3人回复
面上项目2026年人工智能评审意见,不知道是否上会
已经有8人回复
jwdxbjzh
至尊木虫 (职业作家)
- 翻译EPI: 244
- 应助: 8 (幼儿园)
- 贵宾: 0.015
- 金币: 10699.3
- 散金: 437
- 红花: 30
- 帖子: 3868
- 在线: 1074.8小时
- 虫号: 611748
- 注册: 2008-09-25
- 性别: GG
- 专业: 生物无机化学

2楼2010-11-18 08:01:44











回复此楼