24小时热门版块排行榜    

查看: 873  |  回复: 4
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

truewz

至尊木虫 (文坛精英)

[交流] 求助翻译一个词

However, there should be some justification for the use of Ziman's equation as an appropriate means of modeling the effect of partial specularity on scattering time.

这是审稿意见,这里的justification 是论证还是说明的意思?
扫地虫
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

anjw_00

铁杆木虫 (知名作家)

truewz(金币+1, 翻译EPI+1): 2010-08-18 15:29:24
好像是要提供一些证据的意思吧
一切不以下雪为目的的大风和降温都是耍流氓
2楼2010-08-18 11:40:48
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

reagle999

禁虫 (初入文坛)

truewz(金币+1): 2010-08-18 15:29:31
本帖内容被屏蔽

3楼2010-08-18 13:20:54
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

Addiee

木虫 (职业作家)

80后-我们都是好孩子

论证说明都一个意思吧 反正就是要说明引用后面的the use of Ziman's equation as an appropriate means of modeling the effect of partial specularity on scattering time.
幸福是个比较级,要有东西垫底才感觉的到。
4楼2010-08-18 13:30:23
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

cfk580713

至尊木虫 (著名写手)

应该是要你说明一下这个地方使用该公式的可行性 正确性
5楼2010-08-18 15:03:28
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 truewz 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见