24小时热门版块排行榜    

查看: 1456  |  回复: 10
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

crag2003

银虫 (小有名气)

[交流] 求助一句话翻译

电解海水次氯酸钠生成系统
英语如何翻译更地道?
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

crag2003

银虫 (小有名气)

引用回帖:
Originally posted by wylee01 at 2010-08-12 11:03:57:
有歧义,中文都没不懂,麻烦断一下句吧

意思是:通过电解海水的方法生成次氯酸钠的系统
3楼2010-08-12 11:42:06
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

crag2003

银虫 (小有名气)

引用回帖:
Originally posted by zerohead at 2010-08-12 14:07:15:
电解海水次氯酸钠生成系统(简短翻译版)

Sodium hypochlorite production via seawater electrolysis

Sodium hypochlorite generation system by electrolyzing seawater
你看这个怎么样啊?
7楼2010-08-12 16:48:20
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

crag2003

银虫 (小有名气)

引用回帖:
Originally posted by zerohead at 2010-08-12 14:07:15:
电解海水次氯酸钠生成系统(简短翻译版)

Sodium hypochlorite production via seawater electrolysis

你这个翻译没有 系统 啊

Seawater electrolysis Sodium hypochlorite generation system  
Electrolyzing seawater Sodium hypochlorite generation system
这两个都不好?
10楼2010-08-13 10:05:21
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 crag2003 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见