24小时热门版块排行榜    

查看: 787  |  回复: 1
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

czxw

银虫 (小有名气)

[交流] 学分析化学的进-翻译两个短语

“不加校正因子的主成分自身对照法”和“加校正因子的主成分自身对照法”分别怎么翻译?要专业的翻译,写在文章上的,谢谢。

» 猜你喜欢

wit star
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

zerohead

禁虫 (职业作家)


发芽土豆(金币+1):Thx for your participation! 2010-08-03 15:53:13
czxw(金币+1, 翻译EPI+1):感谢你的回复,这翻译是你自己写的还是在文献上看到的啊,专业吗? 2010-08-03 16:18:22
“不加校正因子的主成分自身对照法”和“加校正因子的主成分自身对照法”分别怎么翻译?

Major component self-comparison (without calibration factor)
Major component self-comparison with calibration factor
2楼2010-08-03 15:47:19
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 czxw 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见