| 查看: 1252 | 回复: 5 | |||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | |||
sunzhiwei810910金虫 (正式写手)
|
[交流]
求翻译“AAA protocol”
|
||
|
最近收到一封信,邀请为“Amino Acid Analysis Handbook”贡献一章,信中有两句意思不大明白,求教大家。 特别是这一句“The success of the Series seems, in a large part, to be due to the usefulness of the Notes section. We would like to emphasize that you can contribute your detailed AAA protocol, along with suitable justification of the techniques used, especially if you believe that such protocols deserve wider recognition. ” 具体语境如下: Dear Dr. xxx, We would like to invite you, your colleagues and collaborators to contribute a chapter for an upcoming volume in an on-going and highly successful series Methods in Molecular Biology provisionally entitled “Amino Acid Analysis Handbook”. This well-established Series (over 580 volumes published to date) is published by Humana Press, USA (part of the Springer publishing group) and each chapter included in this volume would be separately referred in PubMed. In Amino Acid Analysis Handbook, our aim is to provide a comprehensive up-to-date picture of an analytical technique widely used in different areas of biosciences: from proteomics to clinical laboratories to food analyses. We strongly believe that the new technique of Amino Acid Analysis that combines a pre-column derivatization of amino acids with their identification by LC/ESI/MS/MS developed by your lab and published in 2005 in Talanta will be especially invaluable for such publication. We want this volume to be THE state-of-the-art book on the subject. The aims and format of this Series designed so that essentially each chapter aims to describe a specific technique or application. The success of the Series seems, in a large part, to be due to the usefulness of the Notes section. We would like to emphasize that you can contribute your detailed AAA protocol, along with suitable justification of the techniques used, especially if you believe that such protocols deserve wider recognition. Each corresponding author will receive a complimentary copy of the book, when it becomes available. Please let us know by July 26, 2010 if you are interested in taking part in this endeavor and able to contribute a chapter by December 1, 2010. xxxxx, Ph.D. Senior Investigator ........ |
» 猜你喜欢
生命口C13面上会评时间
已经有11人回复
内心匮乏
已经有16人回复
生命口面上会评结束了吗大家有知道结果吗?现在还没有结果正常不?
已经有9人回复
有机物中金属离子降到1ppm以下,有什么好的方法吗?用过有机溶剂重结晶还是降不下来
已经有4人回复
投英文期刊如何查重
已经有6人回复
不要再数国自然申请书的 filecode 的分隔符个数了
已经有21人回复
伯胺上甲基求助
已经有7人回复
跨出版社商投稿
已经有5人回复
5个%2F,非固定段22个字母
已经有7人回复
生生命学部会评
已经有4人回复

2楼2010-07-15 09:50:16
3楼2010-07-15 10:00:21
4楼2010-07-15 10:07:01
zerohead
禁虫 (职业作家)
- 翻译EPI: 466
- 应助: 1 (幼儿园)
- 贵宾: 0.301
- 金币: 8727.8
- 散金: 850
- 红花: 15
- 沙发: 10
- 帖子: 3768
- 在线: 471.7小时
- 虫号: 1041741
- 注册: 2010-06-14
- 性别: GG
- 专业: 逻辑学
★
发芽土豆(金币+1):谢谢参与 2010-07-15 16:11:11
发芽土豆(金币+1):谢谢参与 2010-07-15 16:11:11
|
The success of the Series seems, in a large part, to be due to the usefulness of the Notes section. We would like to emphasize that you can contribute your detailed AAA protocol, along with suitable justification of the techniques used, especially if you believe that such protocols deserve wider recognition. 这一系列的成功与否,很大程度上在乎于附注的实用性。如果您希望AAA方案能得到更广泛的认识,那么烦请强调一下您会提供这个方案的详情,并解释这个技术的合理性。 |
5楼2010-07-15 11:00:54
cam967
金虫 (著名写手)
- 翻译EPI: 21
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 1146.8
- 散金: 330
- 红花: 2
- 帖子: 1082
- 在线: 268.7小时
- 虫号: 549628
- 注册: 2008-04-21
- 性别: GG
- 专业: 高分子,纳米,生物
6楼2010-07-15 11:12:44











回复此楼