| 查看: 292 | 回复: 2 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
[交流]
走遍美国文本文档
|
|||
|
1、 Excuse me. My name is Richard Stewart. 对不起,我叫Richard Stewart, I'm a photographer. 我是一位摄影师。 May I take a picture of you and your little boy? 我可以替你和你的小男孩拍一张照吗? What's it for? 是做什么用的? It's for a book. 是为一本书拍的。 You're writing a book? 你在写一本书吗? It's a book of pictures. 这是一本摄影集。 I call it Family Album, U.S.A. 我称之为「美国写真」。 OhAnd give her a teaspoon of the medicine after every meal. 每餐之后给她吃一茶匙的药。 Don't worry. She'll be fine. 不要担心,她会好的, You're welcome. Good-bye. 不用谢。再见。 How are you? 你怎么样? I'm tired and hungry. 我累了,也饿了。 Well, Marilyn and Richard called. 好啦,Marilyn和Richard打电话来了, They'll be here soon, and then we'll eat. 他们马上就到。他们一到就开饭。 All right. Is...is Susan coming? 好吧,Susan来吗? Well, she'll be here later. 来,她会晚一点。 She has to work late tonight. 她今晚得工作得晚一些。 And what's Robbie cooking for dinner? Robbie为晚餐准备了什么? It's a surprise. 会给你一个惊喜。 I hope it's pasta. 我希望是意大利面食。 Robbie, the dinner was terrific. Robbie,晚餐真是棒透了! Yes, it was delicious. 对,味道非常好。 What's for dessert? 有什么甜点呢? Oh, I forgot dessert. 哦,我忘了甜点了。 Robbie! Robbie! Don't worry. 别愁。 We've got lots of ice cream. 我们有很多冰淇淋。 Oh, I'd love some ice cream. 哦,我想吃冰淇淋。 Well, there's chocolate and coffee and a little vanilla. 好的。这里有巧克力冰淇淋、咖啡冰淇淋和一点香草的。 I'll have vanilla. 我要香草的。 Is that all right with everyone? 各位有意见吗? I'll have chocolate. 我要巧克力的。 Me, too. 我也是。 Uh, one scoop of coffee 我要一勺咖啡的 and one scoop of chocolate for me. 和一勺巧克力的。 Robbie, will you help me serve? Robbie,你能帮帮我吗? I keep thinking about that bag of film. Eight rolls. 我一直在想着旅行袋的事。一共有八卷呢! A whole day's work. 一整天的成果呀。 And good stuff, too. 而且都很精采。 Don't worry, Richard. 别担心,Richard, Somenoe will find it. 总有人发现它的。 I'll get it. Hello. 我去开门。哈罗! Hello. 哈罗! Does Richard Stewart live here? Richard Stewart住这里吗? Yes, he's my brother. 是的。他是我哥哥。 I'm Robbie...Robbie Stewart. 我叫Robbie,Robbie Stewart。 I'm Alexandra Pappas. 我叫Alexandra Pappas, How do you do? 你好。 Your brother left his bag of film on the ferryboat. 你哥哥将他的旅行袋遗放在渡船上了。 I found it. 我发现了它。 I'm really glad to see you. 非常高兴见到你。 I mean...my brother'll be really glad to see you! 我的意思是我哥哥见到你会非常高兴。 Robbie! Who is it? Robbie!是谁呀? It's Richard's film! Richard的底片找到了! I mean, Alexandra Pappas. 我是说Alexandra Pappas。 Come in, please. 请进。 Alexandra! Alexandra! Hello, Richard. I found your bag! 哈罗,Richard,我找到你的旅行袋。 Oh, thank you! Thank you! 哦,谢谢你,谢谢你。 Um...Alexandra, let me introduce you. 噢……Alexandra,让我来介绍一下。 This is my wife Marilyn. 这是我太太Marilyn。 Richard showed me your photo. Richard给我看了你的照片。 How do you do? 你好! Oh yes. 你好! Richard told us all about you. Richard跟我们谈起你。 It's nice to meet you. 很高兴见到你。 And this is my mother, Ellen Stewart. 这是我妈妈,Ellen Stewart。 How do you do? 你好。 And my father, Dr. Philip Stewart. 这是我父亲,Philip Stewart医生。 Nice to meet you, Alexandra. 很高兴见到你,Alexandra。 And...ah...you met Robbie. 还有……啊,你已经见过Robbie。 Yes. And you must be Susan. Hi. 是的。你一定是Susan了。嗨! Hi. Welcome. 嗨,欢迎你。 I'm so glad you found the bag 我很高兴你发现了旅行袋, and took the time and trouble to return it. 而且不怕麻烦,花时间将它送来。 Oh, it was no trouble. 哦,没什么麻烦。 I just took the wrong train. 只是我坐错了车。 Would you like something to eat? 你来吃点东西,好吗? Thank you, no. 谢谢,不用了。 I'm late for dinner at my house. 我回家吃晚饭要迟到了。 I really have to go. 我真的得走了。 Would you like to call home? 你想跟家里通个电话吗? I'd appreciate that. 谢谢你让我使用电话。 Please, use the phone. 请随便用。 Thanks. Excuse me. 谢谢。失陪 一下。 |
» 猜你喜欢
申请26博士
已经有4人回复
职称评审没过,求安慰
已经有21人回复
垃圾破二本职称评审标准
已经有15人回复
投稿Elsevier的Neoplasia杂志,到最后选publishing options时页面空白,不能完成投稿
已经有20人回复
EST投稿状态问题
已经有7人回复
毕业后当辅导员了,天天各种学生超烦
已经有4人回复
聘U V热熔胶研究人员
已经有10人回复
求助文献
已经有3人回复
投稿返修后收到这样的回复,还有希望吗
已经有8人回复
三无产品还有机会吗
已经有6人回复


2楼2006-04-03 17:46:29
3楼2006-04-11 23:18:40













回复此楼