| 查看: 1609 | 回复: 18 | |||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | |||
[交流]
【转载】美国人眼中的Chinglish--看看你说了几句? 已有17人参与
|
|||
|
在各个英语学习论坛上,经常可以看到有关Chinglish(中式英语)的文章,但一般都是中国人写的。不过我看到过一篇长文,也是有关Chinglish的,但却是美国人写的,很有意思。这篇长文的标题是Chinglish 2 English(从中式英语到标准英语),作者是浙江大学的美国外教Chuck Allanson,内容则是Chuck在中国五年任教期间所听到、所看到的各种Chinglish说法。 比如Chuck第一次来中国,下飞机后,负责接待他的东北某大学英语系陈老师说:您刚到,我们吃点饭吧。我们要点Chinese dumpling(饺子)和Chinese beancurd(豆腐),您看可以吗?Chuck以前从未听说过这两种东西,但出于好奇,就说可以,结果饭菜端上来一看,原来就是ravioli(饺子,来自意大利语)和tofu(豆腐,来自日语)。Chuck当时心里暗想,这两种东西,国际上早已经有通用的说法(ravioli和tofu),他们中国人为什么还要用那种生僻的说法呢?以后Chuck跟陈先生混熟了,就问他,当初你为什么不说ravioli和tofu呢?陈先生听了大吃一惊,连忙解释说,我真的不知道这两个词,而且我们的《英汉词典》上也没有这两个词。 于是Chuck开始意识到,中国的英语教师、英语课本、甚至英语词典肯定存在问题,否则不可能发生这种事情。在中国五年的任教期间,Chuck收集了大量的Chinglish说法,从中挑选出一组最常见的,编写了上面提到的那篇长文。下面就是这些Chinglish说法,其中每行第一部分是汉语说法,第二部分是Chinglish说法,第三部分则是英语的标准说法。 ① 欢迎你到... ② wele you to ... ③ wele to ① 永远记住你 ② remember you forever ③ always remember you(没有人能活到forever) ① 祝你有个... ② wish you have a ... ③ I wish you a ... ① 给你 ② give you ③ here you are ① 很喜欢... ② very like ... ③ like ... very much ① 黄头发 ② yellow hair ③ blond/blonde(西方人没有yellow hair的说法) ① 厕所 ② WC ③ men’s room/women’s room/restroom ① 真遗憾 ② it’s a pity ③ that’s too bad/it’s a shame(it’s a pity说法太老) ① 裤子 ② trousers ③ pants/slacks/jeans ① 修理 ② mend ③ fix/repair ① 入口 ② way in ③ entrance ① 出口 ② way out ③ exit(way out在口语中是crazy的意思) ① 勤奋 ② diligent ③ hardworking/studious/conscientious ① 应该 ② should ③ must/shall ① 火锅 ② chafing dish ③ hot pot ① 大厦 ② mansion ③ center/plaza ① 马马虎虎 ② so-so ③ average/fair/all right/not too bad/OK(西方人很少使用so-so) ① 好吃 ② delicious ③ good/nice/tasty/appetizing(delicious在中国被滥用) ① 尽我最大努力 ② try my best ③ try/strive(try的本意就是try my best) ① 有名 ② famous ③ well-known/renowned/legendary/popular(famous在中国被滥用) ① 滑稽 ② humorous ③ funny/witty/amusing/entertaining; ① 欺骗 ② to cheat ③ to trick/to play a joke on/to con/to deceive/to rip off; ① 车门 ② the door of the car ③ the car’s door ① 怎么拼? ② how to spell? ③ how do you spell? ① 再见 ② bye-bye ③ bye/see you/see you later/later(bye-bye有些孩子气) ① 玩 ② play ③ go to/do(play在中国被滥用) ① 面条 ② noodles ③ pasta(noodles有些孩子气) ① 据说 ② it is said ③ I heard/I read/I was told ① 等等 ② and so on ③ etc. ① 直到现在 ② till now ③ recently/lately/thus far ① 农民 ② peasant ③ farmer ① 宣传 ② propaganda ③ information [ Last edited by nell on 2010-7-2 at 16:31 ] |
» 猜你喜欢
垃圾破二本职称评审标准
已经有19人回复
职称评审没过,求安慰
已经有53人回复
毕业后当辅导员了,天天各种学生超烦
已经有5人回复
26申博自荐
已经有3人回复
A期刊撤稿
已经有4人回复

19楼2013-05-29 11:20:13
happyjoys
木虫 (职业作家)
- 应助: 223 (大学生)
- 金币: 3757.1
- 散金: 21
- 红花: 6
- 帖子: 3884
- 在线: 197.7小时
- 虫号: 872702
- 注册: 2009-10-15
- 性别: MM
- 专业: 光谱分析

4楼2010-07-02 17:54:03
5楼2010-07-02 18:08:18
weixinghn
木虫 (著名写手)
- 应助: 11 (小学生)
- 金币: 7391.9
- 散金: 71
- 红花: 10
- 帖子: 1535
- 在线: 687.7小时
- 虫号: 1037103
- 注册: 2010-06-07
- 专业: 合成药物化学
6楼2010-07-02 18:18:16













回复此楼
貌似好多都说过