24小时热门版块排行榜    

CyRhmU.jpeg
查看: 406  |  回复: 5
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

chenzy375

[交流] 求标题翻译已有2人参与

本人英语很烂,现在文章弄好了,标题英文 还没弄
标题是——水发泡聚苯乙烯黏度对发泡影响研究
水发泡一般我们文中摘要都是讲“以水为发泡剂的发泡”——With water as  blowing agent      聚苯乙烯——PS     黏度——Viscosity
不知道题目改怎么写,大家帮帮忙。。。
先谢谢了。。。
回复此楼
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

cxksama

荣誉版主 (文坛精英)

玉树临风小纯洁

优秀版主优秀版主优秀版主优秀版主优秀版主


小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
Effect of viscosity of the PS with water as  blowing agent
on (发泡)
3楼2010-06-02 10:12:46
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 6 个回答

chenzy375

补充:水发泡聚苯乙烯-----PS With water as  blowing agent
黏度就PS的黏度,我主要不知道整个标题改怎么表达。。。
2楼2010-06-02 10:08:31
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

chenzy375

谢谢3L,我刚好自己参照的一些文章也写出了,Effect of the viscosity of  PS with water as  blowing agent on Foaming Properties
我的冠词the跟你的不一样,估计还是你的对的。。。
4楼2010-06-02 10:23:47
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

chenzy375

不过那个the到底应该放在哪个地方
5楼2010-06-02 10:25:25
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
普通表情 高级回复(可上传附件)
信息提示
请填处理意见